Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗчӗк Фогель хӑранипе хутланса ларчӗ.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Олёна ун патне упаленсе ҫитрӗ те, улӑм ӑшне шаларах чакаланса кӗме тӑрӑшса, хутланса выртрӗ.Олёна дотащилась до нее, съежилась и прилегла на этой соломе, стараясь поглубже зарыться в нее.
II // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пуся ӑшӑ ҫинчен ӗмӗтленчӗ, унӑн хӗвел питтине кушак пек хутланса выртса ӑшӑнас, юлашки шӑмӑ таран ӑшӑнас, хӗвелӗн ачаш ӑшшине пӗтӗм кӗлеткипе туяс килчӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Пуся сак ҫине хутланса ларчӗ.
I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
Унӑн сӑн-сӑпачӗ питӗ мӗскӗнленсе кайнӑ, вӑл хутланса пӗрӗнсе ларнӑн туйӑнать.
4 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Микешин хутланса илчӗ те штурвал патне тӑчӗ.
3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.
Вӑл лапка ҫинче хутланса ларнӑ та, хӑйне хӳтӗлеме шит вырӑнне хӑй умне пушӑ шайка тӑратнӑ.Он съежился на лавке и выставил перед собой в виде щита пустую шайку.
Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Унта ҫӑмха пек хутланса выртсан ҫеҫ ҫывӑрма май килнӗ.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Унӑн чӗркуҫҫийӗсем хутланса илнӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.
Лӑпланми хуйӑхӑн куҫҫулӗсене пытарас тесе, пуҫне чӗркуҫҫиӗсем ҫине пӗшкӗртсе, кӑмака патӗнчи кӗтесре Олеся хутланса ларать.Наклонив голову к коленям, чтобы скрыть слезы отчаяния, забилась в угол у печи Олеся.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Унта вара, диван кӗтессине хутланса ларса, чылайччен сасӑсӑр йӗчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Пӗр типӗ вырӑн юлмиччен йӗпеннӗскер, вӑл шӑннипе те, хӑранипе те хутланса кӗнӗ.Промокши до последней нитки, он зябко ежился от холода и испуга.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Вӑл, хӑвӑртрах хутланса, утиял айне пытаннӑ.
X // Николай Иванов, Евстафий Владимиров. Короленко В.Г. Чӗлхесӗр: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 108 с.
Леш ҫавӑнтах тӗме хыҫне чӑмрӗ — вара унтан, хутланса ларса, куҫӗсене хӗссе пуҫне пӑрчӗ те мӗнпур вӑйпа: — Una… due… е trе! — тесе кӑшкӑрса ячӗ.
XXII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Хутланса ӳкнӗ, хӳрине хӑй айне персе чикнӗ Тарталья хӑй патши умӗнче чалӑш лартнӑ киверӗ айӗнчен куҫӗсене хӗсе-хӗсе, мӑчлаттарса ларчӗ; Наполеон сассине хӑпартнӑ чухне Бернадотт кайри урисем ҫине тӑрӑ-тӑра илчӗ.
XIII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.
Вӗсем кӗрсе ӗлкӗриччен эпӗ ҫӳлти кравать ҫине хӑпарса кӗтесе хутланса выртрӑм, хам кунта лекнишӗн питӗ кулянтӑм; вӗсем ҫывӑхрах, кравать хӗрринчен тытса, калаҫса тӑраҫҫӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Анчах казачок паҫӑрах ӗнтӗ подноспа графина илсе кайса вырӑнне лартрӗ, юлнӑ селедкӑна ҫисе ячӗ, хӑй вара улпучӗн пальтовӗ ҫине хутланса выртса, ҫывӑрса кайма та ӗлкӗрчӗ ӗнтӗ, Увар Иванович вара, ҫаплах чармакланӑ пӳрнисемпе сӑмса тутрине хӑй умӗнче тытса, унчченхи пекех е чӳречерен, е урайне, е стенасем ҫине тинкерсе ларчӗ.
VIII // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Вадя террасӑн мрамор урамӗнче, колонна ҫумӗнче хутланса ларать.Вадя сидел на мраморном полу террасы, прислонившись к колонне.
1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Красноармеец темле ҫӑмӑллӑн хутланса ларчӗ те, куҫне хупса, кӑмӑллӑн хаш сывласа ячӗ.Красноармеец как-то ловко присел на корточки и закрыл глаза, довольно вздохнув.
1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.
Вунӑ матрос кубрика анчӗҫ, унтан хутланса ларнӑ Паганеле йӑтса тухрӗҫ.Десять матросов бросились в кубрик и вынесли оттуда скрюченное тело Паганеля.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.