Шырав
Шырав ĕçĕ:
Карчӑк ури-мӗнӗпех вырӑн ҫине хӑпарса ларнӑ та, пӗкӗрӗлнӗскер, пуҫне аллисемпе ярса тытнӑ, хӑй, каллӗ-маллӗ сулкаланса, темӗн ӑнланмалла мар мӑкӑртатать.
VII сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Карчӑк ялкӑшса ҫунакан кӑмака тӑврашӗнче аппаланатчӗ, Олеся питӗ ҫӳллӗ тенкел ҫине хӑпарса ларнӑ та йӗтӗн арлать; кӗнӗ вӑхӑтра алӑк хыттӑнтарах шаклатрӗ те, вӑл ман енне ҫаврӑнчӗ, алли айӗнчи ҫиппи ун татӑлса кайрӗ, пӑрӑл-л! кустарчӗ вара йӗки урай тӑрӑх.
IV сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Акӑ Алексей Николаевич иккӗмӗш хута хӑпарса Киров кабинетне кӗрет.Алексей Николаевич поднимается на второй этаж, к кабинету Кирова.
Вӑтӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Анчах та сӑнавсем ҫакна кӑтартса панӑ: ку самолет питӗ ҫӳле хӑпарса инҫене вӗҫеймест-ха.Но испытания показали, что летать высоко и на дальнее расстояние он еще не мог.
Вунҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Ҫак пӑрахут сӑмсипе пӑр катрамӗ ҫине хӑпарса хӑйӗн йывӑрӑшӗпе ӑна пусса антарма пултарнӑ.
Вунулттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Юлашкинчен эпӗ ҫак шурлӑх урлӑ каҫкаласа ӳкрӗм, пысӑках мар тӗмеске ҫине хӑпарса тӑтӑм, халӗ хаттӑна лайӑхрах пӑхма та май пур.
III сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 3–84 с.
Ҫавна май брононесецӑн шыв шайӗнчен ҫӳлеле ҫӗкленсе хӑпарса тӑракан борчӗсем питӗ лутра пулнӑ.
Вунтӑваттӑмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Йывӑр ӗҫ лекрӗ Ӑна ҫак кун: марс ҫине аллӑ хут ытла хӑпарса анма тиврӗ.Ему в этот день досталась трудная работа: пришлось более пятидесяти раз взбираться на марс.
Тӑххӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Училищӗне ҫитсен Крылов сарлака картлашкапа хӑпарса дежурнӑй офицер патне пырса рапорт пачӗ:В училище Крылов поднялся по широкой лестнице и подошел к столу дежурного офицера.
Ҫиччӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Лешсем вара кавир сарнӑ картлашкасемпе хӑпарса пысӑк залалла иртнӗ.
Пӗрремӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
Вӑл 1930-мӗш ҫулсенче Парнас ҫине Тукташпа, Ухсайпа тан хӑпарса пынӑ.Он в 1930-х годах поднимался на Парнас наравне с Тукташем, с Ухсаем.
Максим Ястран // Виталий Станьял. https://chuvash.org/content/4892-%D0%9C% ... D0%BD.html
Ашшӗнчен ниҫталла та пӑрӑнман хӗрӗ, пӗчӗк ача пек ун чӗркуҫҫийӗ ҫинех хӑпарса ларнӑскер, ун сӑмахӗсене илтрӗ.
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ачасем машинӑсем урампа тӑвалла хӑпарса куҫран ҫухаличченех пӑхса тӑчӗҫ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Тепӗр ик минутран виҫҫӗшӗ те ҫурт тӑррине хӑпарса ҫитрӗҫ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Каллех йывӑҫ тӑрне хӑпарса кайнӑ Муся, — пӑшӑрханса калаҫрӗҫ вӗсем пӗр-пӗринпе.— Опять Муся на дерево залезла! — озабоченно говорили они друг другу.
Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
— Хӑпарса кайрӗ те халь анаймасть.
Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Йывӑҫ ҫине ҫӗмрен пек хӑпарса кайрӗ,ҫӳле-ҫӳле ҫитсен турат ҫине вырнаҫса ларчӗ.Стрелой взлетела на нее, вскарабкалась высоко-высоко, затем села на ветку,
Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Хӑранипе куҫне чарса пӑрахнӑ ула кушак вӗсен ури айнех кӗрсе тарчӗ те самантрах Женя рюкзакӗ ҫине улӑхса кайрӗ, кӗҫех ун хулпуҫҫийӗ ҫине хӑпарса мӗскӗннӗн мяуклатса илчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив
Ҫапах та чусти ытарма ҫук хӑпарса ҫитрӗ, Даша инке ӑна тутанса пӑхса лайӑх «тӗпренсех каймасть ку», терӗ пулин те, вӑрҫӑ вӑхӑтне кура, пӗҫернӗ кукли лайӑх пуласси курӑнсах тӑратчӗ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Унӑн аллисем ишнипе хӑпарса тухнӑ, пичӗ пӗр кунтах хӗвелпе пиҫнӗ.
XLIV. Маёвка // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949