Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мӗн кирлине тепӗр хут вуласа пӑх-ха, каласа парӑн.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя ҫӗнӗрен ик-виҫӗ предложени вуласа пӑхрӗ, кӑштах дополненипе определени хушшинче ҫухалкаласа ҫӳресен, синтаксис правилисем тӑрӑх тӗрӗслӗх патне ҫитрӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя сиксе тӑчӗ те ним ӑнланмасӑр Кругликов ҫине пӑхса илчӗ, доска ҫине мӗн ҫырнине вуласа пӑхрӗ.Володя вскочил, непонимающе посмотрел на Кругликова, прочел то, что было написано на доске.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
«Виҫӗ Вова», вӗсене класра ҫапла чӗнеҫҫӗ — Володя Дубинин, Володя Киселевский, Володя Бурлаков, — хӑйсем тунӑ сывлӑш шарне тӳпене яма шут тытрӗҫ, ун ҫинчен вӗсем нумай пулмасть «Физика для всех» тенӗ кӗнекере вуласа пӑхнӑ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ак ҫакнашкал, хӑҫан та пулин ҫав чула кӑларса илӗҫ, лапидарине хурӗҫ, ҫынсем килӗҫ те вуласа пӑхӗҫ: «Н. Дубинин, И. Гриценко, 1919».
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Юлия Львовна вӗренекенсем класра ҫырнине вуласа пӗтерчӗ те, сарӑ та сенкер тетрадьсене хӑй сӗтелӗ ҫине тирпейлӗн купаласа хучӗ.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Чарӑнчӗ те, чул ҫине касса ҫырнӑ ҫырӑва ҫӗр хут курнӑ пулин те, паян каллех вуласа пӑхрӗ.Он остановился и, хотя уже сотни раз видел надпись, вырезанную в камнях, прочел сегодня ее еще раз:
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тепринче эпӗ Гомерӑн «Илиадине» илсе килӗп те, уксах тимӗрҫӗ Гефест Ахиллес валли нимӗнле сӑнӑ витейми тимӗр тумсем туни ҫинчен вуласа парӑп.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Пӗрремӗш сарӑхнӑ страница ҫинчи сӑмахсене вуласа пӑхнӑ хыҫҫӑн, Володя ҫав кӗнекене илсе этажерка ҫумне ҫӗрех ларчӗ.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Амӑшӗ ҫак йӗркесене ывӑлне вуласа панӑ чух пӳлӗмре ҫутӑччӗ.Светло было в комнате, где мать читала эти строки своему сынишке.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Халӗ Володя час-часах ҫӗнӗ карап е мӗнле те пулин хӑй шухӑшласа кӑларнӑ япаласене тунӑ чух, сасӑпа вуласа пама амӑшне ыйтать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Эп ӑна вуласа тухрӑм, татах вулатӑп, мӗншӗн тесен ку кӗнеке хӗрупраҫ валли мар.Я его уже прочел и еще читать буду, потому что эта книжка не для вас, она не девчачья.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Володя вулама аван пӗлнӗ пулсан, унта: «Шӑнасем — чир-чӗр сараҫҫӗ», «Грипп чирне ан ертӗр», тесе ҫырнине вуласа пӗлнӗ пулӗччӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Тата тепӗр хут вуласа пӑхрӗ…
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Анчах хӑй мӗн вуласа пӗлни Вовкӑна ҫав тери тӗлӗнтерчӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Паллах, стена ҫинчи ҫырӑва та вуласа пӑхас килчӗ унӑн; айӗнче пилӗк кӗтеслӗ ҫӑлтӑр пекки касса тунӑ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Ҫавӑнпа та эпир кӗтесри ҫуртӑн стени ҫумне ҫапнӑ табличка ҫине мӗн ҫырнине ӑнсӑртран вуласа пӑхсан, хӗреслӗ урамра иксӗмӗр те пӗр харӑсах чарӑнтӑмӑр.
Керчьри урам // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Вӑл кунта хӑйӗн мӗнпур ӗмӗчӗ пеккисене тата Кавказ ҫинчен илтнӗ тата вуласа пӗлнӗ евӗрлисене нимӗн те тупмарӗ.
XXVI // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Белецкий хӑй тап-таса та чиперскер, пӗр аялти кӗпе-йӗм вӗҫҫӗн анчах, кровать ҫинче Les trois mousguetaires вуласа выртать.
XXIV // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.
Тепӗр тесен, — ура ҫине тӑрса та куҫлӑх хупӑлчине хыҫалти кӗсйинелле пытарнӑ май, хушса хучӗ вӑл, — тепӗр тесен, судӑн халь вуласа панӑ йышӑнӑвӗ сирӗншӗн пачах та вӑйпа хистесе тутаракан япала мар.
XX // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.