Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Ҫулталӑкра 1 000 тенкӗ пӗтерекен ҫемье пурнӑҫӗпе 4 000 тенкӗ пӗтерекен ҫавӑн пекех ҫемье пурнӑҫне танлаштарса пӑхӑр-ха акӑ, эсир унта питӗ пысӑк уйрӑмлӑх пуррине куратӑр, ҫапла вӗт? — малалла каларӗ Кирсанов.
XVIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пурӑнакан ҫынни хушмасӑр кӗме юраман пӳлӗм пӗрре ҫеҫ тесе шутлаҫҫӗ пирӗн, ку вӑл — ҫемье хуҫин пӳлӗмӗ, мӗншӗн тесен, пырса кӗрекенсене вӑл кашнинех хӳтерсе кӑларса яма пултарать.
I // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Ҫемье пурнӑҫне курнӑ вӗт эпӗ, — эпӗ хамӑр ҫемье ҫинчен каламастӑп: вӑл расна ҫемье; анчах хӗр-туссем пур-ҫке манӑн, вӗсен ҫемйисенче пулнӑ-ҫке эпӗ; турӑҫӑм, упӑшкисемпе арӑмӗсем мӗнле начар пурӑннине тавҫӑрса та илме пултарас ҫук эсӗ, чунӑм!
XVIII // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Пурӑнма юрӑхлӑ ҫемье тупӑнатех ӗнтӗ юлашкинчен.Нельзя же, чтобы не нашлось наконец порядочное, в котором можно жить.
XI // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
— Куратӑн-и, эпӗ уроксем ирттерекен ҫемье вӑл путсӗр ҫемье, анчах вӑл ҫемьере йӗркеллӗ хӗр пур.— Видишь, на том уроке, которого я не бросил, семейство дрянное, а в нем есть порядочная девушка.
X // Николай Сандров, Владимир Садай. Чернышевский, Николай Гаврилович. Мӗн тумалла?: роман; вырӑсларан Николай Сандров, Владимир Садай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 495 с.
Тепӗр темиҫе ҫултан ман ҫемье пурнӑҫӗ вӑйсӑрланса ҫитрӗ, атте-анне выҫӑпа ан аптраччӑр тесе, ман мӗнле те пулин ӗҫе кӳлӗнме лекрӗ.— Через несколько лет родные мои обеднели, и я стал искать работу, чтобы не голодать.
Ҫӳҫ ҫинчен // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 46–53 стр.
Экономикӑри кӑткӑс ларура та патшалӑх ача амӑшӗсене манмасть - пурнӑҫри кулленхи нушасене тивӗҫтерме ача амӑшӗн /ҫемье/ капиталӗн пӗр пайӗпе - 20 пин тенкипе усӑ курма ирӗк панӑ.
Ача амӑшӗсене - пулӑшу // З.ЯКОВЛЕВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17
Халӗ ача амӑшӗн /ҫемье/ капиталӗпе усӑ курмалли майсене те анлӑлатнӑ - маларах асӑннӑ мерӑсемсӗр пуҫне инвалид ачасен социаллӑ адаптацийӗ валли тӗрлӗ таварсем туянма, пулӑшу илме май пур.
Ача амӑшӗсене - пулӑшу // З.ЯКОВЛЕВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17
Ача амӑшӗн /ҫемье/ капиталӗн виҫи 2007 ҫултанпа 80 процент ӳснӗ - унӑн паянхи виҫи 453 пин тенкӗпе танлашать.
Ача амӑшӗсене - пулӑшу // З.ЯКОВЛЕВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17
Вӗсенчен чи витӗмли - ача амӑшӗн /ҫемье/ капиталӗ.
Ача амӑшӗсене - пулӑшу // З.ЯКОВЛЕВА. «Елчӗк Ен», 2016.03.17