Шырав
Шырав ĕçĕ:
29. Усал сунакан хӑйӗн ҫывӑх ҫыннине пӑсса ярать, ӑна ырӑ мар ҫул ҫине тӑма хӗтӗртет; 30. куҫне хӗсекен — ултавлӑх хатӗрлекен, шӑлне ҫыртсах усал ӗҫ тӑвать вӑл; [вӑл — хаярлӑх кӑмаки.]
Ытар 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
27. Чее ҫын усал ӗҫ тӗвӗлет, чӗлхи-ҫӑварӗ унӑн — вӗтелекен вут-ҫулӑм пек.27. Человек лукавый замышляет зло, и на устах его как бы огонь палящий.
Ытар 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
12. Йӗркесӗр ӗҫ — патшасемшӗн ирсӗрлӗх: патша пуканӗ тӳрӗлӗхпе тытӑнса тӑрать.12. Мерзость для царей - дело беззаконное, потому что правдою утверждается престол.
Ытар 16 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
35. Патша ӑслӑ-тӑнлӑ чурана кӑмӑллать, вӑл ирсӗр ӗҫ тӑвакана ҫилленет.35. Благоволение царя - к рабу разумному, а гнев его - против того, кто позорит его.
Ытар 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
17. Авӑк ҫын ухмахла ӗҫ тума пултарать; юриех усал тӑвакана курайми пулӗҫ.17. Вспыльчивый может сделать глупость; но человек, умышленно делающий зло, ненавистен.
Ытар 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Усал ҫын шанчӑксӑр ӗҫ тӑвать, тӳрӗлӗх акакана вара шанчӑклӑ парне тивӗҫет.18. Нечестивый делает дело ненадежное, а сеющему правду - награда верная.
Ытар 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
29. Айӑпсӑр ҫыншӑн Ҫӳлхуҫа ҫулӗ — хӳтлӗх, усал ӗҫ тӑвакансемшӗн вӑл — сехре хӑппи.29. Путь Господень - твердыня для непорочного и страх для делающих беззаконие.
Ытар 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
26. Юлхав ҫынна ӗҫ хушса янӑ ҫыншӑн ҫакӑ — ҫӑварти йӳҫек пек, куҫа ҫиекен тӗтӗм пек.26. Что уксус для зубов и дым для глаз, то ленивый для посылающих его.
Ытар 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
23. Ухмах ҫынна усал ӗҫ савӑнтарать, ӑслӑ ҫынна ӑслӑлӑх савӑнтарать.23. Для глупого преступное деяние как бы забава, а человеку разумному свойственна мудрость.
Ытар 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
[Эсӗ тӳрех айккинелле сиксе ӳк, вырӑнта ан тӑр, ун ҫине ан пӑх: ҫапла эсӗ ют шыв урлӑ каҫса кайӑн. Нумай пурӑнас тесессӗн, ӗмӗрӳ вӑрӑм килтӗр тесессӗн, ют шывран аяккалла пӑрӑн, ют ҫӑлкуҫӗнчен ан ӗҫ.]
Ытар 9 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
16. Акӑ Турӑ курайманни — улттӑ, ҫиччӗмӗшӗ Уншӑн — ирсӗрлӗх: 17. мӑнкӑмӑллӑ куҫ, суя чӗлхе, айӑпсӑр юн юхтаракан алӑ, 18. усал шухӑш туптаса тӑракан чӗре, усал ӗҫ тума васкаса чупакан ура, 19. улталакан суя кӳнтелен, тӑвансене хирӗҫме хӗтӗртекен.
Ытар 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
12. Ултавҫӑ ҫыннӑн, ҫылӑхлӑ ҫыннӑн чӗлхи-ҫӑварӗнчен суя кайма пӗлмест, 13. куҫне хӗссе илет, урипе тапса систерет, пӳрнисемпе паллӑ туса кӑтартать; 14. унӑн чӗринче ултав: вӑл кирек хӑҫан та усал ӗҫ тӗвӗлет, хирлешме хӗтӗртет.
Ытар 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
[Е пыл хурчӗ патне кай, кур-ха: епле ӗҫчен вӑл, мӗнлерех ырӑ ӗҫ тӑвать вӑл; сывлӑхлӑ тӑмашкӑн унӑн пылне хура халӑх та, патшасем те ҫиеҫҫӗ; ӑна пурте юратаҫҫӗ, мухтаҫҫӗ; унӑн вӑйӗ ҫук та, ӑсӗ пур.]
Ытар 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Ҫӳлхуҫа пирӗншӗн аслӑ ӗҫ турӗ: эпир хӗпӗртерӗмӗр.
Пс 125 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Ҫӳлхуҫа Сиона ҫӗнӗрен ҫӗклентернӗ чухне эпир тӗлӗк куракан пек пултӑмӑр: 2. пирӗн чун-чӗрере ун чухне туп-тулли савӑнӑҫчӗ, чӗлхе вӗҫӗнче — юрӑччӗ; ун чухне халӑхсем хушшинче калаҫрӗҫ: «Ҫӳлхуҫа вӗсемшӗн аслӑ ӗҫ турӗ!» терӗҫ.
Пс 125 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
4. Эй Ҫӳлхуҫа, ырӑ ҫынсене, тӳрӗ кӑмӑллӑ ҫынсене ырӑлӑх ту; 5. хӑйсен кукӑр ҫулӗ ҫине илӗртсе каякансене Ҫӳлхуҫа йӗркесӗр ӗҫ тӑвакансемпе пӗрле ҫӳреме хӑвартӑр.
Пс 124 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Тӳрӗ ҫынсем хӑйсен аллине йӗркесӗр ӗҫ енне ан тӑсчӑр тесе Ҫӳлхуҫа тӳрӗ ҫынсен шӑпине усал ҫынсен туйи айне хӑвармӗ.
Пс 124 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
133. Манӑн урана Хӑвӑн сӑмахун ҫулӗ ҫине тӑрат, нимӗнле йӗркесӗр ӗҫ те мана ан ҫӗнтерейтӗр; 134. этем пусмӑрлассинчен хӑтар мана, Эсӗ хушнӑ йӗркесене уяса пурӑнам; 135. чуруна Хӑвӑн сӑну ҫутипе ҫутӑлтар, Хӑвӑн йӗркӳсене вӗрент мана.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Вӗсем йӗркесӗр ӗҫ тумаҫҫӗ, Унӑн ҫулӗпе ҫӳреҫҫӗ.
Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
14. Ҫӗртен ҫимӗҫ кӑлармашкӑн Эсӗ выльӑх-чӗрлӗх валли курӑк ӳстеретӗн, ӗҫ ӗҫлемешкӗн этем валли калча ҫитӗнтеретӗн, 15. этем чунне савӑнтаракан эрех, унӑн сӑнне ҫутатакан йывӑҫ ҫӑвӗ, этем чӗрине вӑй кӗртекен ҫӑкӑр пултаратӑн.
Пс 103 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.