Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫулран пӑхсан, вӑл пӗр ҫирӗм пилӗк ҫула яхӑн; унӑн вӑрӑм та ҫырӑ ҫӳҫӗсене, кваспа ҫуса якатнӑскерсене, патак пек хытӑ ҫивӗтсене ҫивӗтлесе лартнӑ; сарӑрах тӗслӗ пӗчӗк куҫӗсем саламлӑн мӑч-мӑч хупӑна-хупӑна илеҫҫӗ; пӗтӗм пит-куҫӗ, шӑл ыратнӑ чухнехи пек хура тутӑрпа ҫыхса лартнӑскер, кӑмӑллӑн илӗртсе тӑрать.
Льгов // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 59–70 с.
Ҫил тӑтӑшах улшӑнса пирӗн карапа темиҫе хутчен ҫулран пӑрса ячӗ, кунсӑр пуҫне пире, Америкӑна ҫитиччен, икӗ хутчен хаяр штормсене тӳссе ирттерме тиврӗ.
XXXIV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ хама хам тӳрленме сӑмах патӑм, куратӑн акӑ, халӗ эпӗ ҫулран пӑрӑнас ҫук, — терӗ вӑл.Я дал себе слово исправиться и теперь уже не собьюсь, вот увидишь! —
XV сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Ҫак ҫулран таврӑнсан, эпӗ, чӑн-чӑн джентльменсем пурӑннӑ пек, пурӑнма пуҫлатӑп.Вернувшись из этого плавания, я буду жить, как живут самые настоящие джентльмены…
XI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
Эпӗ хам ӗмӗрте каҫса ҫӳренӗ кӗперсене ҫеҫ хушса тухсан та Чу ҫӳренӗ ҫулран вӑрӑм пулать…
XVII // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.
Пӗр ҫул кӑна мар: ҫав ҫулран тытӑнса ҫулленех садовода пулӑшаттӑмӑр.И не только одно лето: с тех пор мы стали помогать садоводу ежегодно.
7. Пирӗн пионеротряд // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.
Ҫак туртӑм ҫулран ҫул вӑйлансах пырать.
Чукун ҫул ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/08/01/glav ... aet-s-dnem
Анчах — ту ҫинче ҫулран пӑрӑнтӑмӑр, ҫил-тӑмана лекрӗмӗр, чулсем ӳкеҫҫӗ, лашасем — ту хушӑкнелле…Но сбились в горах, попали в метель, под обвалы, побили лошадей.
Ҫулташ // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.
Ирӗке тухсан, Дутлов ҫулран пӑрӑнса ҫӑкасем айне кайса тӑчӗ те укҫа енчӗкне хӗвӗнчен кӑларма лайӑхрах пултӑр тесе пиҫиххине салтсах укҫисене майлаштарма тытӑнчӗ.
XIV // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Ҫӗрле ҫулран аташрӑм та тупӑсем пени илтӗннӗ ҫӗрелле утрӑм.Ночью сбился с пути, повернул на звук артиллерийской стрельбы.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫул ҫинче ҫакӑнса тӑракан сарӑ тусанран хӑтӑлас тесе, Миша аслӑ ҫулран пӑрӑнчӗ, ирӗкрех ҫул тупасшӑн пулса пӗчӗк ҫул ҫине тухрӗ.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Амӑшӗ вара аслӑ ҫулран катара, вӑрманта пурӑнатпӑр тенӗ, тен вӑрҫӑ, турӑ парсан, пире тивмесӗр иртсе кайӗ, тесе шутланӑ.
Клава анне // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 188–197 с.
Ҫӗр ҫул пурӑнма сунатӑп сире, е ҫак ҫулран румб хыҫҫӑн румб пӑрӑнма тытӑнас пулсан, ирсӗре тухиччен маларах сире дельфинсем патне ятӑр тесе турра кӗлтӑвӑр…
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тӑшман оборонин уйрӑмлӑхне тата огневой системине лайӑхрах тӗпчесе пӗлме полк командирӗ ҫулран чылаях инҫене сулахаялла та, сылтӑмалла та разведка ячӗ.
XVI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
«Эпир шкулсенче кадет класӗсен шучӗ ҫулран ҫул ӳссе пынине куратпӑр. Вӗсенче вӗренекен ачасем хӑйсен тантӑшӗсенчен уйрӑлса тӑни те куҫ кӗретех. Чи кирли вара — патриотла ӑс-хакӑл никӗсне хывма витӗм кӳ», — палӑртнӑ регион Ертӳҫи.
Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ Олег Николаев федерацин Атӑлҫи округӗн Совет Союзӗн Геройӗ А.В. Кочетов ячӗллӗ Чӑваш кадет корпусӗнче ҫӗршывӑн пулас хӳтӗлевҫисемпе тӗл пулнӑ // Влаҫ органӗсен порталӗ. http://gov.cap.ru/chuv/news.aspx?guid=9c ... b4575c9e35
Ҫулран пӑхсан вӑл ача-ха, анчах калаҫасса вӑл профессор пекех е раввин пекех калаҫать.Он по годам еще мальчик, а рассуждает, как профессор или как раввин.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Конкурса хутшӑнакансен географийӗпе йышӗпе ҫулран ҫул ӳссе пырать.География и количество участников Конкурса из года в год расширяется.
«Авалхи юрӑсен сасси» конкурса хутшӑннӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/27785.html
Мӑн ҫулпа мар, ҫул хӗрринчи канав айккипе пыракан сарӑ ыраш пуссине ҫулран уйӑрса тӑракан ҫуран ҫулпа утрӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Вӑл таҫта ҫакӑнтах, ҫулран аякках каяс ҫук… — шухӑшлать Миша, — ман ӑна тупасах пулать, тупасах пулать.Она где-то здесь, у проселка… — думал Миша, — я должен, должен ее найти.
Морзе азбуки // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
— Эп ҫулран ытлашши аякка кайма пултарайман.
Чижик Холмы ялне кайрӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.