Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эпӗ пӑхакан машинӑн сасартӑк ҫу сӑрхӑнса юхма тытӑннӑ.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Тата тепӗр сехет кайсан, шыв кӗрлесе юхма тытӑнчӗ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Витӗр курӑнакан ҫӑмӑл тӗтрен кӑвак пӗрчисем сӗвек ҫырмасем тӑрӑх юхма пуҫларӗҫ, ҫак ҫырмасен ҫыранӗсем тӑршшипе каюрасем тунӑ шӑтӑксен тӗмескисем йӑвӑ ларса тухнӑ.
I // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кӗҫех март ҫитет, ҫуркунне пуҫланать, шыв юхма тапранать, курӑк ешерет, вӑрмансенче чӗрӗпсем, хурӑн пуҫлӑ ҫӗленсем тата ытти чӗрчунсем вӑранаҫҫӗ, вӗҫен кайӑксем юрлама пуҫлаҫҫӗ, чечексем ҫурӑлаҫҫӗ…
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Часах вӗсем нӳрӗ ҫуккипе аптраса ҫитнӗ вырӑнсем тӑрӑх юхма тытӑнӗҫ.Скоро они потекут там, где их ждет исстрадавшаяся по влаге земля.
Ӗмӗтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
— Ҫын вӑйне пула юханшывсем те урӑх вырӑнсемпе юхма тытӑнаҫҫӗ.
Ӗмӗтсем // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Радиатор айӗнчи уҫӑ кранран, савӑнӑҫлӑн шӑпӑртатса, вӗри шыв юхма пуҫларӗ.Из отрытого крана под радиатором, весело журча, побежала струйка горячей воды.
«Хир чӑххилле пурӑнни» // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Капитан мундирӗ тӑрӑх юн юхма пуҫларӗ, анчах вӑл юлашки вӑйне пухса, лаша ҫилхинчен тытса тӑчӗ те хаяррӑн кӑшкӑрса: — Вӗлерӗр ҫак уксах шуйттана, чӗрӗлле илейместӗр пулсан! Вӑл Риварес! — терӗ.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Баренц тинӗсӗ ҫийӗнче бакран ҫу юхма тытӑннӑ.Над Баренцевым морем начало выбрасывать наружу масло из расходного бака.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Ҫапӑҫура ун сӑмсинчен юн юхма пуҫланӑ, анчах тӑшмана та хытах лекнӗ.Ушел Валерий после боя с разбитым в кровь носом, но досталось и его врагу.
Пӗрремӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Тӗтреллӗ шыв сиккисем урам тӑрӑх шарласа юхма тытӑнчӗҫ.
XXV сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Амӑшӗ, халиччен ӗҫсе курманскер, стаканне ҫӳхе тути патне илсе пырсанах чыхӑнса кайрӗ те савӑннипе куҫҫулӗ юхма тытӑнчӗ.
XVII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
Хаярланса кайнӑ шыв палкаса юхма тытӑнчӗ, вӑл хӑйӗн вырӑнне парасшӑн мар пулас.Клокотала рассерженная вода, не желая уступать своего места.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Унӑн тумтирӗ тӑрӑх ҫунакан нефть йӑрлатса юхма пуҫларӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Вара пирӗн еннелле ҫав тери тутлӑ шӑршӑ килчӗ те, манӑн сӗлеке юхма тытӑнчӗ, Гарик те тутисене ҫулакалать.
Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Сӑмсинчен юн юхма чарӑннӑ.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Юн юхма чарӑнмасть.
Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Тепӗр тӑватӑ сехетрен каллех нефть юхма пуҫларӗ, вара машинӑсем те малалла кайрӗҫ.Спустя четыре часа нефть снова пошла, и машины двинулись дальше.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Алексей кашни тӗрӗслев пунктӗнчех машинине чарчӗ, трасса ҫинчи десятникӑн рапортне шанмасӑр, кранран шыв юхма тытӑннипе тытӑнманнине е ҫаплах сывлӑш тухса тӑнине хӑй тӗрӗслерӗ.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӗсем вара ҫак юпа пек хӑпарса тӑракан нефте трубана пӑрса кӗртеҫҫӗ, труба тӑрӑх нефть юхма тытӑнать.Они этот столб нефти в трубу повернули, побежала нефть по трубе.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.