Шырав
Шырав ĕçĕ:
Урисене ҫемҫен пусса, Луиза чул пусмапа анчӗ, садала шӑвӑнса кӗрсе кайрӗ, мрамор статуйӑсем ҫумӗпе, тӗмӗсем витӗр хуллен утса, тополь айне пырса лекрӗ.
XXXII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Ӑшӗнче ҫӑмха сиккеленекен карҫинкка патне Мурка шӑвӑнса пынине пӑхма та, ӑна урипе тӗксе яма та ӗҫне пӑрахмасӑрах пултарать халӗ вӑл.
Ҫип вӗҫӗнче // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Ерипен шӑвӑнса вӗсем авӑнсем патнелле пынӑ.
Староста арӑмӗ Василиса // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 52–75 с.
Ҫуталма пуҫланӑ хӗллехи тӗксем хӗвел ерипен шӑвӑнса тухнӑ.Начинало светать, тусклое зимнее солнце медленно поднималось над вершинами.
Иван Сусанин // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 20–36 с.
Питех те шӑппӑн шӑвӑнса Пельгусий пӗрремӗш хуралҫӑ патне йӑпшӑнса ҫитнӗ те каялла ҫавӑрӑнса пӑхнӑ.Еле слышно продвигаясь, Пельгусий подкрался к первому дозорному и оглянулся.
Балтика хуралӗ // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 3–19 с.
Уйӑх та шӑвӑнса тухрӗ.
Шар евӗрлӗ ҫиҫӗм // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 132–134 с.
Кӗҫех вӑл хайхи пӑлана тупнӑ, ун патне шӑвӑнса пырса ҫункава табора илсе таврӑннӑ.Он скоро нашел лося, подкрался к нему, снял стружку и принес в табор.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Вӑл стариксем каласа панине аван астӑвать: пӗр сунарҫӑ, ҫывӑрса выртакан пӑлан патне шӑвӑнса пырса, ун ҫурӑмӗ ҫине хӑва ҫункавне хурса хӑварнӑ пулать.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Удэхеец каласа панӑ тӑрӑх, ӗлӗк, хӑюпа сунтарса пемелли пӑшалпа ҫӳренӗ чухне, чӗрчун патне уйрӑмах асӑрхануллӑн шӑвӑнса пыма тивнӗ.
Вӑрманти легенда // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 61–64 с.
Каҫ сӗмлӗхӗ вӑрмана шӑвӑнса та кӗнӗ ӗнтӗ, вӑл йывӑҫ вуллисене хупӑрласа илнӗ.Ночные тени уже успели прокрасться в лес и окутали в сумрак высокие кроны деревьев.
Каҫхи сунар // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 27–32 с.
Вара ман куҫ умне хир сыснисем хӑйсен еккипе епле пыни, вӗсем хыҫҫӑн тигр мӗнле шӑвӑнса хӑвалани питех те уҫӑмлӑн тухса тӑчӗ.Я ясно представил себе, как шли кабаны и как следом за ними крался тигр.
Тайгари каҫ // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 16–22 с.
Ун чухне хӗвел куҫ витми ҫӑра пӗлӗтсен хушшине кӗрсе ҫухалать вара, куҫсем таврари пур ҫӗрте те пӗр евӗрлӗ, ҫап-ҫара ҫаралса юлнӑ салхуллӑ картинӑсене курма хӑнӑхса ҫитеҫҫӗ; ҫав вӑхӑтра, каҫалапа, кантӑк витӗр сасартӑк хӗп-хӗрлӗ хӗвел шевлин пайӑркисем пӳлӗме кӗрсе ӳкеҫҫӗ, вара майӗпен шӑвӑнса, урайӗнче, стенасем ҫинче выляма пуҫлаҫҫӗ, иртсе кайнӑ ӑшӑ ҫу кунӗсене тунсӑхлӑн аса илтереҫҫӗ.
Ашшӗ // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Пӗр ҫын шӑвӑнса тухма май пур ҫӗрте, тен, иккӗн тухма май пулмасть.
XV. Ҫӑра уҫҫине сехетпе пӗрле пӗр кӗсьене чикме юрамасть // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Федосья ерипен ҫенӗке шӑвӑнса тухрӗ.
VI // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
— Пӑтраштарчӗ те хӑй шӑвӑнса тухрӗ, алран хурӑн ҫӗлен пек явӑнса тухрӗ.
10. Пленум хыҫҫӑн // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Уншӑн — никам кӗтмен ҫӗртен ялт сиксе тухни, контрольорсен умӗнчен ҫӑп-ҫӑмӑл ҫех шӑвӑнса иртнӗ пек пулса, кочегарсене тӗлӗнтерни питӗ те кӑмӑла, килнӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Островский, Николай Аслексеевич. Тӑвӑлпа ҫуралнисем: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1937. — 268 с.
Унта — ҫын хыҫӗнчен выҫлӑх мӗлке пекех шӑвӑнса пырать, ҫӑкӑрне тупма шанчӑк та ҫук, — пачах та ҫук!А там — голод за человеком тенью ползет и нет надежды на хлеб, нету!
XXV // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Кил хушшине шӑвӑнса кӗрсен, вӗсем тӳрех пӑлхануллӑн кӗрлесе тӑракан йышлӑ халӑх ушкӑнне хутшӑнчӗҫ.Когда они трое проскользнули во двор, то сразу попали в густую, черную, возбужденно гудевшую толпу.
XII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Эпӗ хӑвӑртрах пӗр-икӗ утӑм пек каяллла чакрӑм, палуба питӗ чалӑш пирки аяккалла пӑрӑнма ӗлкӗреймерӗм, вӗсем ман ҫине ан такӑнччӑр тата мана ан тытчӑр тесе, шӑп та шай вӗсем тӑракан тӗлти каютӑна шӑвӑнса кӗтӗм.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Чӑнкӑ сӑрт ҫинчен вӗсем ҫӗлен евӗр шӑвӑнса аннипе, паллах, таркӑнсем малалла хӑвӑрт кайма пултараймаҫҫӗ.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.