Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

хӳтӗлес (тĕпĕ: хӳтӗле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
3. Уполномоченнӑй ӗҫӗ-хӗлӗ ачасен прависене тата саккунлӑ интересӗсене патшалӑх хӳтӗлемелли пур пек майсене хушма вӑй кӳрет, ачасен пӑснӑ прависемпе саккунлӑ интересӗсене хӳтӗлес тата тавӑрас ӗҫе тивӗҫтерекен патшалӑх органӗсен полномочийӗсене пӑрахӑҫламасть тата вӗсене ҫӗнӗрен пӑхса тухма палӑртмасть.»;

3. Деятельность Уполномоченного дополняет существующие средства защиты прав и законных интересов детей, не отменяет полномочий государственных органов, обеспечивающих защиту и восстановление нарушенных прав и законных интересов детей, и не влечет за собой пересмотра таких полномочий.»;

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинче ача прависемпе ӗҫлекен уполномоченнӑй ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №34 от 07 мая 2019 г.

Чӑваш Республикин «Чӑваш Республикинче Предпринимательсен прависене хӳтӗлес енӗпе ӗҫлекен уполномоченнӑй ҫинчен» 2013 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 30-мӗшӗнчи 57 №-лӗ саккунне (Чӑваш Республикин Саккунӗсен пуххи, 2013, 7 №; 2014, 6, 12 №-сем; 2015, 5 №; 2016, 2 №) ҫакӑн пек улшӑнусем кӗртес:

Внести в Закон Чувашской Республики от 30 июля 2013 года № 57 «Об Уполномоченном по защите прав предпринимателей в Чувашской Республике» (Собрание законодательства Чувашской Республики, 2013, № 7; 2014, № 6, 12; 2015, № 5; 2016, № 2) следующие изменения:

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикин патшалӑх должноҫӗсене йышӑнакан ҫынсен статусӗ ҫинчен" саккунне йышӑннӑ май Чӑваш Республикин уйрӑм саккунӗсен акчӗсене улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. Закон №3 от 13 февраля 2019 г.

1938 ҫулхи Чӑваш чӗлхин орфографине хӳтӗлес вырӑнне «И.А.Андреев — Ю.М.Виноградов» ҫырнӑ Тӳнтерле орфографишӗн сасӑлать.

Вместо того чтобы защищать орфографию Чувашского языка 1938 года, голосует за Перевернутую орфографию написанную «И.А.Андреевым — Ю.М.Виноградовым»

Тӳнтерле орфографи пирки тӳр сӑмах // Л.Е. Андреев-Лесник. https://chuvash.org/content/4820-%D0%A2% ... D1%85.html

Предпринимательсен прависене хӳтӗлес енӗпе ӗҫлекен уполномоченнӑй должноҫне туса хуни ҫавнашкал тепӗр тӗрӗс утӑм шутланать.

Следующим логичным шагом станет введение должности Уполномоченного по защите прав предпринимателей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2013) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 65c49c7222

Халӑха шывсен япӑх витӗмӗнчен хӳтӗлес тӗллевпе пӗлтӗр Ҫӗнӗ Шупашкарти биологи мелӗпе тасатакан сооруженисен виҫҫӗмӗш черетне тума тытӑннӑ.

В целях защиты населения от негативного воздействия сточных вод в прошлом году начато строительство третьей очереди биологических очистных сооружений в Новочебоксарске.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Министрсен Кабинетне вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсемпе, тӗрӗслев-асӑрхав ӗҫне пурнӑҫлакан органсемпе пӗрле хальхи лару-тӑрӑва комплекслӑн хак пама тата кӑҫалхи I квартал вӗҫне граждансен интересӗсене хӳтӗлес тӗллевпе татӑклӑ мерӑсем йышӑнма хушатӑп.

Поручаю Кабинету Министров совместно с органами местного самоуправления, контрольно-надзорными органами комплексно оценить создавшуюся ситуацию и принять исчерпывающие меры до конца I квартала текущего года в целях защиты интересов граждан.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ку ӗҫе пурнӑҫлама Чӑваш Республикинче Предпринимательсен прависене хӳтӗлес енӗпе ӗҫлекен уполномоченнӑя хушатӑп тата ӑна хам тӗрӗслесе тӑма палӑртатӑп.

Эту работу поручаю Уполномоченному по защите прав предпринимателей в Чувашской Республике и беру под личный контроль.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Ҫавӑнпа прокуратура та халӑх патне ҫывӑхрах пулма тӑрӑшать — ӗҫ ҫыннин прависене хӳтӗлес, наркотикӑн саккунлӑ мар ҫаврӑнӑшне тӗрӗслес, ҫут ҫанталӑка сыхлассипе саккуна пӑхӑнас тӗлӗшпе хӗрӳ лини йӗркеленӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫул ҫитменнисен прависене хӳтӗлесси те - тӗп вырӑнта // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Ачисене пӑхас, вӗрентес, воспитани парас, прависене хӳтӗлес тӗлӗшпе тивӗҫӗсене йӗркеллӗ пурнӑҫламан 43 ашшӗ-амӑшне кӑҫалхи ҫур ҫулта административлӑ майпа явап тыттарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ҫул ҫитменнисен прависене хӳтӗлесси те - тӗп вырӑнта // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

«4. Ҫак Саккунӑн 3 статйин 11-мӗш пайӗн пӗрремӗш абзацӗнче кӑтартнӑ йышӑнӑва тунӑ чухне адвокатсем право пулӑшӑвне тӳлевсӗр паракан патшалӑх тытӑмӗн ӗҫне хутшӑнакансем шутланаҫҫӗ, вӗсем граждансене тавӑҫ заявленийӗсене, пӗтӗмӗшле юрисдикци судне паракан административлӑ тавӑҫ заявленийӗсемпе жалобӑсене, апелляци, кассаци, надзор жалобисене ҫырса хатӗрлес, граждансен интересӗсене судра хӳтӗлес тӗлӗшпе право пулӑшӑвне тӳлевсӗр параҫҫӗ.»;

"4. При принятии решения, указанного в абзаце первом части 11 статьи 3 настоящего Закона, адвокаты, являющиеся участниками государственной системы бесплатной юридической помощи, оказывают гражданам бесплатную юридическую помощь по составлению исковых заявлений, административных исковых заявлений, заявлений и жалоб в суд общей юрисдикции, апелляционных, кассационных, надзорных жалоб, по представлению их интересов в судах.";

Чӑваш Республикин "Чӑваш Республикинчи тӳлевсӗр право пулӑшӑвӗ ҫинчен" саккунне улшӑнусем кӗртесси ҫинчен // Михаил Игнатьев. «Хыпар», 2016.07.05, 103-104№

XVIII ӗмӗрте Кӗтерне патша ҫулӗ иртнипе те, 2-мӗш тӗнче вӑрҫи ҫулӗсенче фронта пулӑшас тата Сталинград хулине хӳтӗлес тӗллевпе чукун ҫул хывни те Тӑхӑрьяла кӗрекен ялсен ҫӗрӗсене чакарнӑ.

Куҫарса пулӑш

Пӑрӑнтӑк 65 ҫулта // Сувар. «Сувар», 24(702)№, 2007.06.15

Кӑҫал халӑха сывлав органӗсен амакӗсенчен хӳтӗлес тӗллевпе ҫине тӑрса ӗҫлеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Муркаш больницинче - тӗрлӗ конкурс ҫӗнтерӳҫисем // Никита АНДРЕЕВ. «Хыпар», 2016.07.08, 106-107№

Ларура турист пулӑшӑвӗпе усӑ куракан потребительсен прависене хӳтӗлес ыйтупа та хӗрӳ калаҫнӑ.

На заседании горячо обсудили вопросы по защите потребительских прав пользующихся услугами туриста.

Фестивале юбилее халалларӗҫ // Каҫал Ен. «Каҫал Ен», 2016.06.21

Чӑваш республикинче ачасен прависене хӳтӗлес, вӗсене аталанма майсем туса парас тесе тӑрӑшса ӗҫлеҫҫӗ.

В Чувашской республике по вопросам защиты прав детей, для их дальнейшего развития старательно работают.

Ачасен йышӗ ӳсет, тӑлӑхсен шучӗ чакать // Маргарита ИЛЬИНА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.06.11, 22(944)№

Граждансен, юридици вӑйӗнчи тытӑмсен прависемпе интересӗсене хӳтӗлес енӗпе нумай ҫул тӳрӗ кӑмӑлпа ӗҫленӗшӗн Михаил Игнатьев Святослав Осокинпа Владимир Петров адвокатсене Тав хучӗпе чысларӗ.

За долгие годы добросовестной работы по защите юридических прав и интересов граждан Михаил Игнатьев наградил адвокатов Святослава Осокина и Владимира Петрова Почётными грамотами.

Ӑмӑртура - адвокатсем кӑна // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.06.03, 84-85№

Пӗтӗм Раҫҫейри халӑх фрончӗн (вырӑсла кӗскетсе каласан, ОНФ) экологи тата вӑрман хӳтӗлес енӗпе ӗҫлекен общество мониторингӗн центрӗ те Чӑваш Енри Ҫутҫанталӑк министерстви уйрӑмах хӳтӗлемелли ҫутҫанталӑк территорийӗсенчен 70 ытла процентне пӗтернишӗн пӑшӑрханнине пӗлтернӗччӗ.

Общественный центр мониторинга экологии и по защите леса Общероссийского народного фронта (коротко ОНФ) сообщил о том, что уничтожение более 70 процентов особо охраняемой заповедной территории Министерством экологи Чувашской Республики тревожит и их.

Ҫамрӑк экологсем тата тепӗр ҫыру ҫырасшӑн // Вика Сорокина. http://chuvash.org/news/12565.html

2015 ҫулта Россельхознадзорӑн республикӑри управленийӗ Муркаш районӗнчи Катькас ял тӑрӑхӗнче пурӑнакан хӗрарӑма 20 пин тенкӗлӗх административлӑ майпа штрафланӑ: агротехника, ҫавӑн пекех ҫӗре лайӑхлатас, ӑна эрозирен хӳтӗлес енӗпе мерӑсем йышӑнманшӑн.

Куҫарса пулӑш

«Хаклӑ» ҫумкурӑк // Н.ВАСИЛЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Юлашкинчен хӑй ӑшӗнче шутласа илнӗ: «эпӗ Турӑран та хӑрамастӑп, ҫынран та вӑтанмастӑп пулин те, 5. ку тӑлӑх арӑм канӑҫ памасть мана, хӳтӗлес ӑна — урӑх кунта килсе мана йӑлӑхтарса ан ҫӳретӗр» тенӗ.

А после сказал сам в себе: хотя я и Бога не боюсь и людей не стыжусь, 5. но, как эта вдова не дает мне покоя, защищу ее, чтобы она не приходила больше докучать мне.

Лк 18 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

15. Вӑл пире ҫак пилӗк кун хушшинче пулӑшас мар тесессӗн, ку — Унӑн ирӗкӗ, Вӑл пире хӑш кун хӳтӗлес тет, ҫавӑн чухне хӳтӗлет е пире хамӑр тӑшмансем умӗнче пӗтерме те пултарать.

15. Ибо если Он не захочет помочь нам в эти пять дней, то Он имеет власть защитить нас в какие угодно Ему дни, или поразить нас пред лицем врагов наших.

Иудифь 8 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Регионта тӑлӑх ачасене тата ашшӗ-амӑшӗн хӳттисӗр юлнисене ҫемьесене вырнаҫтарас, социаллӑ тӑлӑхлӑха профилактикӑлас, ача ҫуратмашкӑн хавхалантарас, демографи лару-тӑрӑвне лайӑхлатас, йышлӑ ҫемьесене хӳтӗлес, шкул умӗнхи тата пӗлӳ учрежденийӗсенчи вӗренӗве ҫӗнӗлле йӗркелес, ачасен сывлӑхне сыхлас енӗпе комплекслӑ мерӑсем йышӑннӑ, вӗсем ӑнӑҫлӑ пурнӑҫланаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Инвестицисем — ҫамрӑксене аталантарма… // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех