Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Тимофеев (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сехет ҫине тӑтӑшах пӑхакан Тимофеев кайма васкатрӗ.

Тимофеев торопил, озабоченно поглядывая на часы.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Ҫитрӗмӗр, — терӗ Тимофеев, ҫынсем еннелле ҫаврӑнса.

— Приехали, — сказал Тимофеев, оборачиваясь к своим спутникам.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ларкӑч ҫурӑмӗ ҫине тайӑннӑ Тимофеев тӗлӗрсе пырать.

Тимофеев дремал, откинувшись на спинку сиденья.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Парти райкомӗн секретарӗ хӑйсемпе пӗрле сунара пырасси ҫинчен вӑл нимӗн те пӗлмен, ҫавӑнпа Тимофеев ҫине Саша нимӗн ӑнланмасӑр пӑхса тӑчӗ.

Саша недоумевающе посмотрел на Тимофеева; он не знал, что вместе с ними на охоту поедет секретарь райкома.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тимофеев ӑна алкум вӗҫӗнче хирӗҫ пулчӗ.

Тимофеев встретил его на крыльце.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Саша калама ӗлкӗреймен ыйту ҫине ответ панӑ пекех Тимофеев ҫирӗппӗн: — Пурпӗрех чараҫҫӗ, — терӗ.

Словно отвечая на невысказанный Сашин вопрос, Тимофеев твердо произнес: — Остановят.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тимофеев ӑна хӑш-хӑш тӗлте хаяр ҫапӑҫусем пынине кӑранташпа тӗллесе кӑтартрӗ.

Тимофеев карандашом показал, где теперь идут ожесточенные бои с противником.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тимофеев тӑрӑшсах итлерӗ.

Тимофеев внимательно слушал.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Упасем… — терӗ тепӗр хут Тимофеев, тӗлӗнсе.

— Медведи… — задумчиво повторил Тимофеев.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тимофеев куҫ айӗн кулса илчӗ.

Тимофеев едва заметно улыбнулся.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Истребительнӑй батальонри боецсемпе пуринпе те Тимофеев «эсир» тесе калаҫать, Сайра хутра кӑна, хӑйне чи ҫывӑх ҫынна ҫеҫ, вӑл «эсӗ» тесе чӗнет.

Ко всем бойцам истребительного батальона Тимофеев обращался на «вы», и только в минуту особого расположения к человеку он разговаривал запросто, на «ты».

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тимофеев умӗнче хӑй чӑн-чӑн салтак пекех тӳрӗ тӑчӗ.

Встал перед Тимофеевым и по-военному вытянул руки по швам.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Калаҫса пӗтернӗ хыҫҫӑн Тимофеев трубкӑна хӑйӗн вырӑнне хучӗ те ҫур минут хушши тӑхтаса тӑчӗ, мӗн калаҫасси ҫинчен ӑшӗнче шухӑшларӗ пулас.

Кончив разговаривать по телефону, Тимофеев повесил трубку, с полминуты помедлил, очевидно собираясь с мыслями.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тимофеев арӑмӗ пирки калаҫнине Саша ӑнланчӗ.

Саша догадался, что речь идет про жену Тимофеева.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

— Елизавета Дмитриевӑн сывлӑхӗ мӗнле тетӗн-и? — кӑшкӑрать телефон трубкине тытнӑ Тимофеев.

— Как здоровье Елизаветы Дмитриевны, спрашиваешь? — кричал в трубку Тимофеев.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ун чухне Тимофеев, ачасем каланине тимлӗн итленӗ хыҫҫӑн, вӗсене истребительнӑй батальона тем тусан та илме килӗшменччӗ.

Тогда Тимофеев, как и теперь, одетый в военную форму с двумя кубиками на малиновых петлицах гимнастерки, внимательно выслушал ребят, а потом категорически отказал им.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Ҫак кабинета, Тимофеев патне, уйӑх ҫурӑ каялла вӑл, Вася Гвоздев, Егор Астахов, истребительнӑй батальона ҫырӑнма тесе, хальхи пекех шикленсе кӗнӗччӗ.

Полтора месяца назад он вместе с Васей Гвоздевым и Егором Астаховым вот так же, волнуясь, пришел в этот кабинет к Тимофееву записываться в истребительный батальон.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тимофеев ӑна пуҫӗпе сӗлтрӗ, хӑй телефонпа калаҫать.

Тимофеев кивнул ему головой, продолжая разговаривать по телефону.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Тимофеев кабинетне Саша хӑюсӑррӑн кӗрсе тӑчӗ.

Открыв дверь, Саша нерешительно шагнул в кабинет Тимофеева.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Кореньковпа татах тепӗр хут калаҫнӑ хыҫҫӑн телефон тӑрӑх Калашниковпа сӳтсе явсан, Тимофеев Сашӑна хӑй патне чӗнтерме хушрӗ.

Поговорив еще с Кореньковым и потом по телефону с Калашниковым, Тимофеев попросил вызвать Сашу.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех