Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ӳкнӗ (тĕпĕ: ӳк) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
8. Авимелех ирхине ирех тӑнӑ та, хӑйӗн пур чурине те чӗнсе илсе, ҫак сӑмахсене пурне те илтӗнмелле каласа панӑ; ҫав ҫынсем [пурте] питех те хӑраса ӳкнӗ.

8. И встал Авимелех утром рано, и призвал всех рабов своих, и пересказал все слова сии в уши их; и люди сии [все] весьма испугались.

Пулт 20 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Тара пуҫланӑ Содом патшипе Гоморра патши ҫав шӑтӑксене кӗрсе ӳкнӗ, ыттисем тусем ҫине тарнӑ.

И цари Содомский и Гоморрский, обратившись в бегство, упали в них, а остальные убежали в горы.

Пулт 14 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Шӑпах ҫӗрме пуҫланӑ суранран тухса ӳкнӗ те ҫакскер.

Куҫарса пулӑш

Ҫитсе курӑр Муркаш тӑрӑхне // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Пӗр кунхине чирлӗ Миша аптӑраса ӳкнӗ.

Куҫарса пулӑш

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Амӑшӗ ӑна ҫуратсан чирлесе ӳкнӗ, больницӑра выртнӑ.

Куҫарса пулӑш

«Анне, пире кунтан часрах илсе кай…» // Ирина АЛЕКСЕЕВА. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.03.17, 10 (6103) №

Марафон тӗрлӗ сӑлтавсене пула йывӑр лару-тӑрӑва кӗрсе ӳкнӗ граждансене мӗн чухлӗ пулин те пулӑшу кӳме пултарасси ҫинчен каланӑ.

Куҫарса пулӑш

«Ыркӑмӑллӑх» ят ырӑ сӑмахран пуҫланать // Хӗрлӗ ялав. «Хӗрлӗ ялав», 2016.03.12

Атӑкҫырмири пуҫламӑш шкула хӑйӗн ӗҫӗпе кайнӑ та — каялла ҫуран таврӑннӑ чухне аллинчи сехечӗ вӗҫерӗнсе ӳкнӗ.

Куҫарса пулӑш

Валерий КОМИССАРОВ: «Пичетленме черет кӗтекен статьясене тӗлӗкре те кураттӑм» // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016, пуш, 15; 33-34№

Анчах та 45 ҫулти арҫын картлашка ҫинче такӑнса ӳкнӗ, тӗтӗм сывласа чыхӑннӑскер тӑнне ҫухатнӑ.

Куҫарса пулӑш

Асӑрханулӑхпа тимлӗх кирлех // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Пӗр хут асӑрхасан — юрӗччӗ, нормӑран тухса ӳкнӗ пулӑм теме пулӗччӗ.

Хорошо если было бы замечено один раз, можно было бы сказать что это событие выходящие за рамки нормы.

Чӑваш ялавӗ е минретӳ политики // Аҫтахар Плотников. http://chuvash.org/blogs/comments/2664.html

Тавар ыйтакан сахалланнипе тата кредит парӑмӗсем ӳснипе хальхи вӑхӑтра асӑннӑ тытӑм финанс йывӑрлӑхне кӗрсе ӳкнӗ.

Куҫарса пулӑш

Чăваш тракторĕсен чапĕ-сумĕ таврăнатех // Валентина ИЛЬИНА. «Хыпар», 2016, нарӑс, 26; 26№

Автомат тухса ӳкнӗ, айккинелле сирпӗннӗ, тӑсӑлса ҫитеймерӗм.

Выпал автомат, отлетел в сторону, не смог дотянуться.

Хӑрасан та каялла чакман // Валентина БАГАДЕРОВА. «Хыпар», 2016, кӑрлач, 21; 23–24№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех