Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Ӗлкӗрейместӗр (тĕпĕ: ӗлкӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Апла эсир ӗлкӗрейместӗр ӗнтӗ, — терӗ Джемма, — юлӑр… эпӗ татах вулатӑп акӑ.

— Ну, так вы уже не успеете, — заметила Джемма, — оставайтесь… я еще почитаю.

VII // Николай Сандров. Тургенев И.С. Ҫурхи шывсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1952. — 142 с.

Ӗлкӗрейместӗр, — терӗ калаҫма ухата адвокат, — часах иккӗмӗш шӑнкӑрав параҫҫӗ.

— Не успеете, — сказал мне общительный адвокат, — сейчас второй звонок.

I // Ваҫлей Игнатьев. Лев Толстой. Повеҫсемпе калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 3–86 стр.

Ку вӑл пӗрре куҫ хупса иличчен пулса иртет, эсир вӑрҫма та, турра асӑнма та ӗлкӗрейместӗр, сире ҫавӑрать-ҫавӑрать те таҫта аяккалла хӑваласа каять.

Это случается в одну минуту, вы не успеете выругаться или помянуть имя божие, как вас уже кружит, гонит в даль.

Итали ҫинчен хунӑ юмахсем // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 166–190 стр.

Ӗлкӗрейместӗр, вӑл, курӑр ак, халех килсе кӗрет; эсир чирлӗ пуль, тесе шухӑшлать вӑл.

— Не успеете: они, того и гляди, войдут; они думают, что вы нездоровы.

VII сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех