Шырав
Шырав ĕçĕ:
Апатланнӑ, ӗҫкеленӗ вӑхӑтра Дзюба ҫакна асӑрхарӗ: Белограй алли ҫине ҫырни пур иккен.
2 // Василий Алентей. Авдеенко А.С. Тисса хӗрринче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 196 с.
— Сахал ҫырни аван-ха вӑл, — ӑнлантаратӑп эпӗ.
Таса промокашкӑсем // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.
Малтан правилӑсем пӗр майлӑччӗ, ҫырни — тепӗр майлӑ.Уже не было, как прежде: правила — одно, практика письма — другое.
61 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Володина эпӗ нихҫан та ытлашши пултаруллӑ ача тесе шутламан, анчах тӗрӗслесен — вӑл лайӑх вулани, самаях йӑнӑшсемсӗр ҫырни тата задачӑсене питӗ йӗркеллӗ шутлани палӑрчӗ.
26 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Эпӗ вӗсене вырӑссен чи малтанхи арифметика учебникӗ ҫинчен, Магницкий ҫырни ҫинчен каласа кӑтартнӑччӗ.Это я им рассказывала про первый русский учебник арифметики Магницкого.
26 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫав «осаднӑй» цензура, I Петрӑн ҫар регламентне тата грексен Номоканонне пӑхӑнса, эпӗ ҫырнисене пурне те пичетлеме чарнӑ, ан тив, хуть те вӑл вӑрттӑн полиципе уҫҫӑн курӑнакан самодержави ҫинчен ҫырни е туссем патне крепостной пурнӑҫ, ҫынсене хӗнесе наказани пани тата рекрутсем пухни усӑллӑ пулни ҫинчен ҫырса яни пултӑр.
Малалла ҫырас вырӑнне каласа пани // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Ҫырнине хуратнӑ та вӑл, темиҫешер хут та вуласа тухнӑ, хушнӑ, кӗскетнӗ, юлашкинчен, ҫырни хӑйне кӑмӑла каймалла пулса ҫитсен, вӑл пӗр-икӗ хут, ӳслӗке еричченех, табак шӑршланӑ та малтан ҫырнине таса хут ҫине ҫырма тытӑннӑ.
V // Леонид Агаков. Герцен А. И. Вӑрӑ чакак: повеҫсем; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 104 с. — 30–98 с.
Анчах вӑт ҫырнийӗ, мӗн каласа ҫырни, темле вырӑнлах мар пек…А вот надпись, даже на мой непросвещенный взгляд, не очень удачная…
15 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Сӗчӗ типсен, мӗн ҫырни пачах палӑрмасть.
193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Хаҫатра ҫырни ҫитмен-ха — пӗлтерӗве пӗтӗм хулипе ҫыпӑҫтарса тухнӑ.Мало, что сообщили в газетах, — по всему городу висели объявления о казни.
Мартӑн пӗрремӗшӗ // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Питлӗх ҫинче хитрен кӑна касса ҫырни пур: «Пушӑ вырӑн ҫук», — тенӗ.
5 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.
Эпӗ хам ҫапла шутлатӑп: авалхи романсенче кинжал ялтӑртатать тесе ҫырни авторсем асӑрхайманни пулнӑ вӑл…Я лично считаю, что блеск кинжала в старинных романах является упущением.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Вара енчӗк ярса паракан хӗрпе Уткин хушшинче пӗрне-пӗри ҫыру ҫырни кӑна мар, юрату та пуҫланса кайнӑ.И из этого кисета к тому времени выросла не только мощная переписка, а, можно сказать, целая любовь.
Разведчиксем // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 46–54 с.
Кӑшт каярах полк историйӗн кӗнекинче «1945 ҫулхи майӑн 9-мӗшӗ» тесе ҫырни айне ҫапла ҫырса хурӗҫ.А еще позднее в истории полка под датой 9 мая 1945 года появится лаконичная запись:
XXIX // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Эппин эсӗ ҫырни ху мӗн ҫырни ҫинчен мар, хӑвӑн Лобзику ҫинчен шухӑшланӑ.Значит, ты писал, а сам думал не о том, что пишешь, а о своем Лобзике.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Хуҫа, хӑранӑн хыпӑнса ӳксе, букварьсенче ҫавӑн пек ҫырни ҫинчен ӑнлантарса пачӗ.Хозяин, испуганно засуетившись, объяснял, что так писали в букварях.
II // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Кӑшт лӑпкӑраххисем, ҫав шутра, паллах, Грассини те, чӗнӗве ытла та вӑйлӑ сӑмахсемпе ҫырни правительствӑна ӗнентерме мар, ӑна ҫиллентерме кӑна пултарать, тенӗ.
V // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Ӑна Пӑван унччен ҫырнӑ пекех, ҫав тери йӗплӗ, питӗ хаяр чӗлхепе ҫырнӑ; анчах Пӑван ҫырни Джеммӑна хытӑ ҫиллентернӗ пулсан та, вӑл хӑйӗн ӑшӗнче ҫав критика тӗрӗс пулнипе килӗшмесӗр пултарайман.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Чӑнах, яланах кулса, тӑрӑхласа ҫырни те ҫав тери йӑлӑхтарать.Правда и то, что он всегда старается острить, а вечное острословие страшно утомительно.
III // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.
Иезуитсем ҫинчен питлесе ҫырни ун вӑхӑтне ытлашши илмӗ.Ведь ругань по адресу иезуитов не отнимет у него всего времени.
II // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.