Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ҫывӑрасшӑн (тĕпĕ: ҫывӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӑл ҫак пурнӑҫран нимӗн те кӗтмест, выртса ҫывӑрасшӑн ҫеҫ пулас…

Он, видимо, ничего не ждет от этой жизни и намерен лечь спать…

Кичемлӗх патшалӑхӗ // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 671–683 стр.

Хӗрсем мӗн Энска ҫитиех юрласа пычӗҫ, ҫӗрле те вара вӗсем темшӗн ҫывӑрасшӑн пулмареҫ.

В общем, девушки пели до самого Энска, даже ночью — почему-то они решили не спать.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

(Эпӗ, акӑ, сирӗн патӑрта ҫывӑрасшӑн эпӗ)

(Я, вот, хочу спать у вас, я)

X сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

– Пирӗнсӗр ҫывӑрасшӑн мар пулас.

- Без нас, видимо, не хотят спать.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

– Каяр пуль, Петруша та ҫывӑрасшӑн, – сӗтел хушшинчен тухрӗ Володя.

Куҫарса пулӑш

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех