Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пуринчен ытла вӗсем Атӑлпа Дон шывӗ ҫинчи хусахсене ҫавӑрма хушнӑ.
Ермак // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Хӑшӗ пӑрисем шутланӑ: вӑл ӑҫта та пулин Нуэсес шывӗ пуҫланнӑ тӗлте, ун Аламо ятлӑ юппи тӑрӑхӗнче пулӗ, тенӗ.Некоторые предполагали, что это, должно быть, где-нибудь в верховьях реки Нуэсес, на притоке Аламо.
XXXVIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Хӑй ҫулне вӑл Нуэсес шывӗ е унӑн пӗр юппийӗ еннелле тытса пынӑ.Свой путь он держал в направлении реки Нуэсес или одного из ее притоков.
XXXVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӗсем вӑл хулара хӑйсен кукашшӗне Нумитора патша туса хунӑ та хӑйсем каллех Тибр шывӗ хӗррине кайнӑ.
Рим хули пуҫланни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
«Эпир иккӗн пӗртӑван; пӗчӗкҫӗ чухне пире сӑпкапах Тибр шывӗ юхтарса кайнӑ та шыв хӗррине, йывӑҫ айне пырса лартнӑ.«Нас два брата; когда мы были маленькие, нас принесло в колыбельке к дереву на берегу Тибра.
Рим хули пуҫланни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Тибр шывӗ тулса сарӑлнӑ та ачасене сӑпки-мӗнӗпех юхтарса кайнӑ.
Рим хули пуҫланни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Шывӗ Тибр ятлӑ пулнӑ.
Рим хули пуҫланни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Тӑххӑрмӗш кунне ылтӑн ҫӳҫлӗ хӗре тинӗс шывӗ Япони ҫӗрне юхтарса пынӑ.На девятый день море принесло золотоволосую царевну в Японскую землю.
Ылтӑн ҫӳҫлӗ патша хӗрӗ // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вазуза шывӗ ун ҫумӗнче пӗчӗкҫеҫӗ ҫырман курӑнса тӑрать.
Атӑлпа Вазуза // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Вазуза шывӗ тусем хушшинчен пуҫланать.
Атӑлпа Вазуза // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Атӑл шывӗ Осташков уесӗнчи шурсенчен пуҫланать.
Атӑлпа Вазуза // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Тинӗс шывӗ каллех тӗтре пулса хӑпарать те ҫумӑр пӗлӗчӗ пулать.
Тинӗсри шыв ӑҫта каять? // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫумӑр шывӗ ҫӗр ҫинчен шурлӑхсене, ҫӑл ҫырмисене юхса анать.
Тинӗсри шыв ӑҫта каять? // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Хӗлле кӗленче савӑт ӑшне шыв тултарса, ӑна тула кӑларса лартсан, шывӗ шӑнса каять те савӑтне ҫурса пӑрахать.Если налить воды в бутылку и поставить на мороз, вода замерзнет и разорвет бутылку.
Сивӗре йывӑҫсем мӗншӗн шартлатаҫҫӗ? // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Сивӗ пӳрте шывпа ак ҫапла ӑшӑтаҫҫӗ: пӗр-пӗр савӑтпа шыв тултарса лартаҫҫӗ те, шывӗ шансан, пӑрне тула илсе тухаҫҫӗ; татах шӑнсан, татах илсе тухаҫҫӗ.
Пӑр, шыв, пӑс // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Сывлӑш шывран ӑшӑрах пулсан, шывӗ ӑшӑнать, сывлӑш сивӗнет.Если воздух теплее воды, то вода согреется, а воздух остынет.
Пӑр, шыв, пӑс // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Сывлӑшӗ ӑшӑ, шывӗ сивӗ пулсан, мӗн пулӗ?
Пӑр, шыв, пӑс // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Шывӗ нумай пулсан — пӑрӗ ирӗлет, пӑрӗ нумай пулсан — шывӗ шӑнса ларать.Лед растает, если воды много, и вода замерзнет, если льду много.
Пӑр, шыв, пӑс // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Пӑр ҫине шыв тӑксан, пӑрӗ ӑшӑнать, шывӗ сивӗнет.А если польешь воды на лед, то лед потеплеет, а вода похолодеет.
Пӑр, шыв, пӑс // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Шывлӑ чӳпӗке кӑшт чӑмӑртасанах шывӗ юхса тухать.
Чӳрече тарланипе сывлӑм ӳкни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.