Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

шухӑшламалла (тĕпĕ: шухӑшла) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ун пек тӑвас мар тесен, шухӑшламалла, — пуҫне шахмат хӑми ҫинчен илмест Игнат Васильевич.

Куҫарса пулӑш

Шухӑшлама вӑхӑт пур // Александр Угольников. Шухӑшлама вӑхӑт пур: калавсем. — Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1981. — 64 с. — 49–52 с.

— Ара, хӑвах шухӑшламалла

Куҫарса пулӑш

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Эпӗ нихҫан та… нихҫан та хам ҫинчен усал шухӑшламалла тумӑп…» —

Куҫарса пулӑш

IV // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Эпӗ, Микула… нихҫан та хам ҫинчен усал шухӑшламалла тумӑп…

Куҫарса пулӑш

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пирӗн, чӗрӗ пуҫсен, пурнӑҫ ҫинчен шухӑшламалла.

Куҫарса пулӑш

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Пирӗн пурӑнасси ҫинчен шухӑшламалла.

Куҫарса пулӑш

I // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Кӗтерук тем пулсан та ун ҫинчен шухӑшламалла пек сунчӗ.

Куҫарса пулӑш

XXI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ытти пирки — кайран шухӑшламалла.

Об остальном он подумает позже.

V // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шухӑшламалла мар санӑн, эсӗ — машина пайӗ, машина шухӑшламасть; пуҫна ватма тапратсан эсӗ мӗн те пулин илтмесӗр юлма пултаран.

Тебе не надо думать, ты — часть машины, а машина не думает; если же начнешь думать, непременно что-нибудь прослушаешь.

II // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шухӑшлама пӗлекен ҫын Григорьев чухлӗ курса ҫӳренӗ хыҫҫӑн тата ытларах шухӑшламалла пек ӗнтӗ.

Казалось бы, мыслящий человек, побывав в шкуре Григорьева, задумается еще глубже.

I // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Шухӑшламалла ун малтан.

Ему надо подумать.

Янтул кам вӑл? // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Чирлемесен те, ма хӑвӑр пирки ҫех шухӑшламалла?

Коль и не захвораешь, зачем только о себе думать?

Кутӑн шалҫа // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Вӑл юрласа тимӗр хӗртнине, шӑхӑркаланине, тутлӑ апат ҫинӗ чухнехи пек ӗхлетсе шакканине, хӗскӗчӗпе хӗрарӑмсене хӑмсаркаласа хӑратнине курсан тимӗрҫӗ ӗҫӗ тӗнчере чи савӑнӑҫлӑ ӗҫ тесе шухӑшламалла.

Раскаляет железо — поет, насвистывает; кует с таким наслаждением, причмокивая и покрякивая, будто ест наивкуснейшую еду, или шутя замахнется на пугливых женщин щипцами — те врассыпную, а кузнецу весело, будто его ремесло самое радостное и легкое на свете.

Туптать // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫук, ун пек мар, юлташсем, пирӗн кӑшт малалла та пӑхмалла, колхозсен пуласлӑхӗ ҫинчен те шухӑшламалла.

Куҫарса пулӑш

VIII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Имҫама центнерӗ-центнерӗпе турттарма вӑл йӳнӗ япала мар, ачам, ҫавӑн ҫинчен шухӑшламалла пулнӑ.

Куҫарса пулӑш

III // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

— Тата калам-ха сана, председатель: ҫӗрулми ҫӗрме пултарать, ҫавӑн ҫинчен те шухӑшламалла.

Куҫарса пулӑш

II // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Укҫа-тенкӗ пирки ытларах шухӑшламалла.

Можно и даже нужно сфокусироваться на финансовой сфере.

15-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Парӑмсене татма юратман Скорпионсен тӗплӗн шухӑшламалла: процентсем хайсем пирки аса илтерӗҫ.

Тем Скорпионам, кто предпочитает до последнего не отдавать долги, сейчас лучше пересмотреть свою позицию: проценты могут напомнить о себе.

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Халӗ сирӗн ҫемьери хутшӑну пирки ытларах шухӑшламалла.

Семейные отношения - это то, на чем вам стоит сконцентрироваться сейчас.

6-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫапах кирек хӑҫан та малтан тӗплӗ шухӑшламалла, унтан туйӑмсене парӑнмалла.

Но все же в любой ситуации лучше сначала подумать, а уже потом с головой окунаться в мир эмоций.

19-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех