Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чӗлхемӗр (тĕпĕ: чӗлхе) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пӑхӑрпала тӑхлав пӑтрашӑнса Илемлӗ, ҫирӗп бронза пулнӑ пек Ҫак хамӑршӑн ытарайми таса Чӗлхемӗр те ҫухалмӗ пӗтӗмпех.

Куҫарса пулӑш

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Ҫук, пирӗн ҫӑл куҫӗ пек таса та янравлӑ, пысӑк шухӑшсене каласа пама пултаракан пуян чӗлхемӗр ҫӗр ҫинчен ҫухалмарӗ.

Куҫарса пулӑш

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Республикӑн хаклӑ ҫыннисем, эсир хастарлӑн хутшӑннипе тата пӗтӗм халӑх пулӑшнипе эпир тӑван чӗлхемӗр ирӗклӗн янӑратӑр, вӑл Чӑваш ҫӗрӗн аваллӑхӗпе хальхи пурнӑҫне тата пуласлӑхне ҫыхӑнтаракан, пире тӗнчен хуть хӑш кӗтесӗнче те пӗр-пӗринпе йӗркеллӗн хутшӑнма пулӑшакан чӗлхе пулса тӑтӑр тесе хамӑртан мӗн килнине пӗтӗмпех тӑвӑпӑр.

Уверен, дорогие жители республики, с вашим участием и при поддержке всей общественности мы сделаем все, чтобы наш чувашский язык стал языком живого общения, соединяющего прошлое, настоящее и будущее чувашского края, всех нас в любой точке мира.

Олег Николаев Чӑваш чӗлхи кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/04/24/glava-chu ... aet-s-dnem

Чӗлхемӗр тӗрӗс-тӗкел сыхланса упраннӑ чухне чӑваш нацийӗ те сывах пулӗ.

И жива будет чувашская нация, пока сохраняется наш с вами язык.

Олег Николаев Чӑваш чӗлхи кунӗпе саламлани (2022) // Олег Николаев. https://cap.ru/news/2022/04/24/glava-chu ... aet-s-dnem

Чӗлхемӗр — тӗлӗнмелле пуян!

Язык наш — удивительно богатый!

Александр Грин тата паянхи ӑру // Арсений Тарасов. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 5–9 с.

Чӑваш Енре чӗлхемӗр ӑруран ӑрӑва йӗркеллӗн куҫса пырассине тивӗҫтерме, граждансен ҫитӗнекен ӑрӑва пӗлӳ панӑ чухне чӗлхене ирӗклӗн суйласа илмелли правине пурнӑҫлама, ҫамрӑксене ырӑ кӳршӗлӗхе тата пирӗн нумай нациллӗ республикӑра пурӑнакан мӗнпур халӑхӑн чӗлхипе культурине хисеплеме вӗрентсе пӑхса ҫитӗнтерме пӗтӗм май пур.

В Чувашии созданы все необходимые условия для обеспечения языковой преемственности, реализации права граждан на свободный выбор языка при обучении подрастающего поколения, воспитания его в духе добрососедства и уважения к языку и культуре всех народов, проживающих в нашей многонациональной республике.

Михаил Игнатьев Чӑваш чӗлхи кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/04/25/news-3838935

Пирӗн мӑка чӗлхемӗр сан япшар чӗлхӳне ҫитес ҫук, йӑваш халӑмӑр сан канӑҫсӑр вӑйна парӑнтарасшӑн хӗрӗнмӗ.

Наш корявый язык несравним с твоим певчим ласковым говором; наши слабые силы ничто против твоей беспокойной мощи.

XXXI. Йӗпетнӗ ҫул // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Каҫкӳлӗм вӑл лавккине кӗчӗ, чӗлхемӗр уҫӑлтӑр тесе, кӗсйине эрех чикрӗ, ҫур хӑпарту илчӗ, пахчине кӗрсе ешӗл сухан татрӗ.

Под вечер, зайдя в лавку, он сунул в карман бутылку водки — для завязки разговора, отломил пол-лепешки, в огороде нарвал зеленого луку.

XXX. Ҫураҫу // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Тав сӑмахне вуланисенчен пӗри, Л. Пэленич, «Чӗлхемӗр куҫҫулӗ ахалех юхмарӗ курӑнать», — тесе ҫырнӑ.

Л. Пэлинич, один из тех, кто ознакомился со словами благодарности, написал: «Слезы нашего языка видать пролиты не зря».

Яндекс.Тӑлмача чӑваш чӗлхи кӗртнӗшӗн тав тунӑ // Таисия Ташней. https://chuvash.org/news/24394.html

Хура тӗс витӗр вӑл курасшӑн ҫутӑ, Чӗлхемӗр вилӗмсӗрлӗхне шырать.

Через черный цвет он хочет видеть свет, В языке ищет бессмертие...

«Шаккать юлташӑн чӑвашла машинӗ...» // Петӗр Хусанкай. https://chuvash.org/lib/haylav/7335.html

Чӑнахах пуян-и тӑван чӗлхемӗр?

Куҫарса пулӑш

Словаре те кӑсӑклӑ роман пекех вулама пулать // Роза Власова. «Хыпар», 2017.04.26, 60№

Ҫийӗнчен тата ача-пӑча чӑвашла, хӑйсен вырӑнти диалекчӗпе калаҫнине илтсе кӑмӑл тата та ҫӗкленчӗ: чӗрех-ха пирӗн юратнӑ тӑван чӗлхемӗр!

Куҫарса пулӑш

Техника - нумай, ача-пӑча вара... // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

Чӗлхемӗр — пирӗн тӗп ӑс-хакӑл тупри, интеллектуал пурлӑхӗ.

Куҫарса пулӑш

Атнер ХУСАНКАЙ: Чӑваш пурнӑҫӗн хӑшпӗр моделӗ кивелнӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, ака, 22; 61-62№

Ку — хамӑрӑн чӑваш нацине тытса тӑракан тӗп шӑнӑр, тӑван чӗлхемӗр ҫинчен тепӗр хут аса илтерни.

Куҫарса пулӑш

Атнер ХУСАНКАЙ: Чӑваш пурнӑҫӗн хӑшпӗр моделӗ кивелнӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, ака, 22; 61-62№

Вӑл пурнӑҫӗпе кӑна мар, вилӗмӗпе те чӗлхе шӑпине ӑша-ӳте хывнӑ: «Усал курӑк та ан шӑттӑр ман тӑпра ҫине...» Тавах Турра тата маттур, ҫӗн ӗмӗр чӑвашӗсене: чӗлхемӗр сывлать-ха, тапаланать.

Куҫарса пулӑш

Атнер ХУСАНКАЙ: Чӑваш пурнӑҫӗн хӑшпӗр моделӗ кивелнӗ // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, ака, 22; 61-62№

Ҫакна калама пултаратӑп: ҫулталӑкра пӗр кун е эрне те пулин тӑван чӗлхемӗр пирки аса илетпӗрех, хамӑр чӑваш пулнишӗн мӑнаҫланнине палӑртатпӑр.

Куҫарса пулӑш

Пӗтӗмлетӗве маччаран илмен // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, ака, 22; 61-62№

Страницăсем:
  • 1

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех