Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

чарӑнчӗҫ (тĕпĕ: чарӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Калаҫма чарӑнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

XV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Гранатӑсем ҫурӑлма чарӑнчӗҫ, анчах йӗркесӗр пенӗ сасӑсем каҫхи шӑплӑха пӗтӗмпех пӑсса хучӗҫ.

Взрывы гранат прекратились, но тишину ночи разрывали беспорядочные выстрелы.

XIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Анчах шӑпах ҫак самантра питӗ тӗлӗнмелле пулса тухрӗ: нимӗҫсен сасси сасартӑк аяккарах илтӗнме пуҫларӗ, ҫатракасем те шатӑртатма чарӑнчӗҫ, Сашкӑпа ҫырла хуҫи кӑна аякра хытӑ ҫухӑрашса шавлаҫҫӗ.

Но тут произошло невероятное: голоса немцев вдруг начали удаляться, хруст валежника прекратился, а Сашка с Ягодаем кричали где-то в стороне.

XII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑрман хӗрринче чарӑнса тӑнӑ хыҫҫӑн салтаксем, темрен шикленнӗ пек, кӑштах малалла утрӗҫ, унтан каллех чарӑнчӗҫ.

Солдаты постояли у опушки, нерешительно прошли немного вперед, снова остановились.

XI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тепӗр пӗр-ик километр кайрӗҫ те — чарӑнчӗҫ.

Проехали еще километра два и остановились.

IX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Вӑрҫӑ пуҫланнӑ хыҫҫӑнах сулӑ юхтарнӑ ҫӗрте ӗҫлеме чарӑнчӗҫ.

Работы в запани прекратились вскоре после начала войны.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тепӗр темиҫе кунтан салтак арӑмӗсем макӑрма чарӑнчӗҫ, ассӑн сывла-каласа, ҫырусем кӑна кӗтме пуҫларӗҫ.

Через несколько дней солдатки перестали плакать, только вздыхали и ждали весточек с места.

VIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Ляхсем ту хушшинчи тем тарӑнӑш хушӑк патӗнче чарӑнчӗҫ те, козаксен халиччен илтмен ӗҫӗнчен тӗлӗнсе, сикес-и, сикес мар-и тесе шутласа тӑчӗҫ.

Остановились ляхи над пропастью, дивясь неслыханному козацкому делу и думая: прыгать ли им или нет?

XII // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Ачасем чарӑнчӗҫ те ҫумӑртан мӗнле хӑтӑласси ҫинчен канашлама тытӑнчӗҫ.

Ребята остановились и начали совещаться, как быть дальше.

II сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Хӑмӑш хушшипе пырса, вӗсем ҫапӑпа тӗрлӗ хытхура купаласа хунӑ вырӑн патне ҫитсе чарӑнчӗҫ.

Пробираясь меж тростником, остановились они перед наваленным хворостом и фашинником.

V // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Часах вара шоссе ҫинче сиккипе вӗҫтерсе пыракан кӑпӑка ӳкнӗ лашасем, ҫав выртакан ҫын патне ҫитсен, хартлатса чарӑнчӗҫ.

И тотчас на шоссе закинулись, на полном ходу, от лежащего тела запененные кони.

XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Шавлама чӑнах та чарӑнчӗҫ.

Шум действительно стих.

X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Пурте чарӑнчӗҫ.

И всё.

VIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Сасартӑк вӗсем, вунӑ ярд та каяймарӗҫ, чарӑнчӗҫ те, кӑшкӑрса ячӗҫ.

Внезапно, не пробежав и десяти ярдов, они остановились.

XXXII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Вӗсем пӑтрашса кайса чарӑнчӗҫ.

Они остановились в замешательстве.

XVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Сквайр пӑшалне ҫӗклерӗ, веслапа ишекенсем чарӑнчӗҫ, эпир кимме тан тытас тесе хӗрринерех лартӑмӑр, пурте ӑнӑҫлӑнах пулса иртрӗ, кимӗ ҫине пӗр тумлам шыв та кӗмерӗ.

Сквайр поднял ружье, гребцы перестали грести, мы передвинулись к борту, чтобы удерживать равновесие, и все обошлось благополучно: ялик не зачерпнул ни капли.

XVII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Алӑк патӗнчех вӗсем чарӑнчӗҫ те, пӑшӑлтатса, канашлама пикенчӗҫ.

У самой двери они остановились и принялись совещаться шепотом.

V сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Пур сасӑсем те сасартӑк чарӑнчӗҫ; пӗртен-пӗр доктор Ливси ҫеҫ, кашни сӑмахӗ хыҫҫӑн чӗлӗмне туртса илсе, хытӑ сасӑпах хӑйӗн ырӑ кӑмӑллӑ сӑмахне каларӗ.

Все голоса смолкли разом; один только доктор Ливси продолжал свою добродушную и громкую речь, попыхивая трубочкой после каждого слова.

I сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.

Пулемечӗсем пеме чарӑнчӗҫ.

Пулемёты смолкли.

Мосолик ҫаранӗсем // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Хӗвеланӑҫ енчи хапхаран тухсан, урапасем чӑрӑшпа хитрелетсе пӗтернӗ арка айне чарӑнчӗҫ.

Миновав западные ворота, телеги остановились под аркой, украшенной еловыми ветками.

XXX // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех