Шырав
Шырав ĕçĕ:
Анчах вӑл ҫавӑн пек хӗрелни манӑн кӑмӑла кайрӗ.
Каҫхи сасӑсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 132–137 с.
Халь хӗрелни иртсе кайрӗ ӗнтӗ, каччӑ ҫине пӑхма юрать.
I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 87–108 с.
— Колоние никӗсленӗ кун, — Эстер хӗрелни сисӗнет, унӑн пӑлханнипе нӳрелнӗ таса ҫӑварӗ чӗмсӗр йӑл кулӑпа кӑштах уҫӑлнӑ.
VII // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 319–383 с.
Апла тӑк… — вӑл кӑштах хӗрелни сисӗнет, — ҫитмен укҫана, ҫирӗм тенкӗ, сирӗн тӳлеме тивет.В таком разе, — он слегка покраснел, — доплатите недостающие двадцать рублей.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 229–275 с.
Акӑ ӗнтӗ ун умне Липинца тухса тӑчӗ, мӗнле пулнӑ ҫаплах ҫул ҫинче юр чӗриклетет, хура ҫара туратсем витӗр шурӑмпуҫ хӗрелни курӑнать, вӑрман тӗлӗнчи ҫӑхан ушкӑнӗ кӑранклатса ялалла вӗҫет, мӑрьесенчен тӗтӗм хӑпарать, инҫетре юрпа хупланнӑ вӑрман шурӑмпуҫ ҫутинче кӗрен тӗспе витӗннӗ…
I // Л. Борисова. Сенкевич Генрик. Ҫӑкӑр шыраса: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 62 с.
«Мӗншӗн хӗрелетӗн, сутӑнчӑк хӗрелни вырӑнлӑ мар вӑл!
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Пичӗ-куҫӗсем чылаях хӗрелни, аллисене сарлака хӑлаҫлани — офицерсем аванах сыпса тухнине кӑтартать.Видно было по красным лицам и оживленным размашистым движениям, что все офицеры сильно навеселе.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Унӑн шурӑ пит ҫӑмартисем хӗрелсе кайрӗҫ, анчах вӑл вӑтанса хӗрелни пулмарӗ, — унӑн пичӗ хаваслӑхпа ҫунса тӑрать.
LXXXIX сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Хӗрелни вӑл, Зеб шухӑшланӑ пек, пин ура ахаль шуса каҫса кайнинчен пулман, вӑл ҫывӑракан Гальвей ҫыннине хӑйӗн усал янах шӑммисемпе пин хут та ҫыртса илнинчен пулнӑ мӗн.
VIII сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
Вӑрман витӗр хӗвеланӑҫ хӗрелни палӑра пуҫларӗ.
Упа тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
— Ну, мӗн хӗрелни пултӑр! — терӗ ӑна хирӗҫ кукка.
Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.
Нумай чуптуса тӑма унӑн вӑхӑчӗ пулмарӗ, мӗншӗн тесен ҫарансем леш енче йывӑррӑн кӗмсӗртетни илтӗнет, тусем леш енче пушар ҫутисем хӗрелни курӑнать…
Мальчиш-кибальчишпа унӑн ҫирӗп сӑмахӗ ҫинчен хывнӑ халап // Михаил Рубцов. Гайдар, Аркадий Петрович. Ман юлташсем: калавсем; вырӑсларан М. Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 158 с. — 147–157 с.
Костя амӑшӗ хӗп-хӗрлӗ хӗрелсе кайнине курнӑ; утсем вырӑнтан шуххӑн тапраннӑ, хирӗҫ варкӑшса пыракан ҫилрен-и, тен, амӑшӗн пит-куҫӗ каллех ахаль чухнехи пекех пулса тӑнӑ, хӗрелни иртнӗ.
3 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Вершинин пит ҫӑмартисем ҫинчен хӗрелни ирте пуҫларӗ, анчах куҫӗсенче вӑл ҫаплах темӗнрен асӑрханни палӑрчӗ.Краска уже отхлынула от щек Вершинина, но в глазах еще таилась какая-то настороженность.
13 // Николай Сандров. Елизар Мальцев: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Николай Сандров куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1963. — 384 с.
Хӗвел Верблюд-гора леш енне пытанчӗ, ҫакӑн хыҫҫӑн шап-шурӑ сӑрт умӗ хӗлхемленсе илчӗ те юн пек хӗрелсе кайрӗ; хӗвеланӑҫ хӗрелни чылайччен пӗлӗте, станицӑри ҫуртсен чӳречисене, юрпа витӗнсе ларнӑ пӳрт-ҫурт тӑррисене хӗрлӗ сӑн ҫапса тӑчӗ.
XIII // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.
Халӗ ӗнтӗ шыҫни те, хӗрелни те иртсе кая пуҫларӗ.К этому времени краснота и волдыри стали уже сходить с его кожи.
Иккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.
Илья Ильич шучӗпе, начальник хӑйне пӑхӑнса тӑраканшӑн питӗ тӑрӑшакан ҫын: вӑл унран каҫхине мӗнле ҫывӑрни, унӑн куҫӗсем мӗншӗн хӗрелни, пуҫӗ ыратнипе ыратманни ҫинчен ыйтса пӗлет иккен.
V сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956
Игорь именсе хӗрелни те ытларах тӗлӗнтермест: уншӑн пулсан, пулӑ ҫинчен астутарни кӑмӑллах мар ӗнтӗ, ку историе Водохранилище ҫывӑхӗнче пурӑнакан ачасем пӗлнӗ пулас.
9 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Йывӑр аманнӑ ҫын ҫав суран, шыҫӑ е шӑмӑ хуҫӑлни ҫинчен шухӑшласа ҫывӑрса каять, вӗсене вӑл тӗлӗкре те курать, вӑрансан, ҫав самантрах, часрах пӗлме тӑрӑшать: шыҫни чакнӑ-и, хӗрелни иртнӗ-и, температура ӳкнӗ-и?
2 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
- 1