Шырав
Шырав ĕçĕ:
Тимрук ӑна тӗрӗсех ӑнланчӗ пулсан, унӑн ҫак урамӑн вӗҫне ҫити анмалла, унтан сылтӑмалла пӑрӑнмалла, вара — тӳрех Атӑл хӗррине.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Кирек ӑҫта кайсан та, ҫак урамӑн вӗҫне тухиччен вӑл тӳрех утӗ-ха.Ну да ладно, как бы там ни было, он пройдет до конца эту улицу, а там будет видно.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Урамӑн икӗ енӗпе ниҫтан иртсе пӗтейми халӑх — вырӑсӗ, тутаре, чӑвашӗ, ирҫи — тӗрлӗ чӗлхе те тӗрлӗ сасӑ, сӑмахӗсене уйӑрса та пӗтерес ҫук.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Тем ҫӳллӗш мӑрьеллӗ тӗксӗм ҫуртсем урамӑн пӗр тӑкӑрлӑкӗнчен пуҫласа тепӗрне ҫити лаппипе пӳлӗннӗ — хапрӑксем имӗш вӗсем.
VIII. Инкек куҫа курӑнмасть // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Пирӗнтен леререх, урамӑн тепӗр вӗҫнелле пӑхса Зоя тӑрать.
«Шурӑ патак» // Макар Хури. Космодемьянская Л.Т. Зойӑпа Шура ҫинчен: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 232 с.
Чӑн та, мӑшкӑл мар-и, такам, пӗтме маннӑскер, аслӑ урамӑн тӑршшӗпе пӑчкӑ кӗрпи сапса тухнӑ.В самом деле, это ли не насмешка: какой-то зубоскал взял и посыпал опилками всю большую улицу!
ХХХIII. Ашшӗн каламан сӑмахӗ // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Аслӑ урамӑн тӑршшӗпе сарса тухнӑ хӑма кӗрпи йӗрне шӑпӑрпа шӑлса мар, кӗллӗ шывпа ҫусан та, тасатса пӗтерме ҫук.
XXVIII. Таптанми йӗр // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.
Хӗр-дежурнӑй, хӑйӗн малалла мӗн тумаллине пӗлмесӗр, пӗр вырӑнта тӑркаларӗ те ерипен урамӑн тепӗр енне каҫрӗ.
18. Колонист ҫурчӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Хӗр ҫӳллӗ арҫын хыҫҫӑн пычӗ, урамӑн тепӗр енӗпе Бураков утрӗ.Она шла следом за ним, а по другой стороне улицы двигался Бураков.
18. Колонист ҫурчӗ // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Стёпка курать ак: хӗрарӑм тӳрех урамӑн ҫутӑ еннелле пӑрӑнса каять.Степка видел, как она торопливо вышла на мостовую и направилась на освещенную сторону улицы.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Ракета ҫутти урамӑн тепӗр енчи ҫуртсене ҫутатрӗ.
14. Чӗрӗллех пытарнӑскер // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Мишкӑран кӑшт чалӑшрах урамӑн тепӗр енче тонна ҫурӑ турттаракан грузовик тӑнӑ.Наискосок от Мишки, на другой стороне улицы, стоял полуторный грузовик.
12. Шпионпа тӗлпулни // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
— Эпӗ шӑпах ӑна хирӗҫ, урамӑн тепӗр енче тӑтӑм вӗт.— Я же как раз напротив него стоял, на другой стороне улицы.
8. Допрос // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Васька урамӑн тепӗр енне чупса каҫрӗ те, тем шутпа каялла ҫаврӑннӑ ракетчик умнех пырса тӑчӗ.
7. Ракетчик // Леонид Агаков. Матвеев Г.И. Симӗс вӑчӑрасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 112 с.
Вӑл хула патне пӗр сас-чӗвӗсӗр ҫывхарчӗ те часовойсене тытса илсе, хӑй отрячӗпе аслӑ урамӑн пӗр вӗҫне йышӑнчӗ.Он снял часовых, вошел в городок и занял со своим отрядом начало улицы.
III. Пӗчӗк ҫарсемпе пысӑк ҫапӑҫусем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Ҫывӑрса каяйманнисем сасартӑк урамӑн пӗр вӗҫӗнче хӑйсем енне виҫӗ тупӑ кӗпҫине ҫавӑрса тӑратнине ҫӑлтӑрсен шупка ҫути витӗр асӑрхаса илчӗҫ.
III. Пӗчӗк ҫарсемпе пысӑк ҫапӑҫусем // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Урамӑн икӗ айккинче те ҫынсем чарӑна-чарӑна тӑраҫҫӗ, ача-пӑча чупса пырать.По обеим сторонам улицы останавливался народ, сбегались мальчишки.
30 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.
Урамӑн пӗр вӗҫӗнче юрӑ юрлаҫҫӗ, тепӗр вӗҫӗнче йӗреҫҫӗ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Ҫав вӑхӑтрах таҫтан Саша пырса тухрӗ те амӑшне, хул айӗнчен тытса, урамӑн тепӗр еннелле ҫавӑтса кайрӗ.
XXVII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӗсем Николайпа урамӑн икӗ енӗпе утса пычӗҫ.
IX // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.