Шырав
Шырав ĕçĕ:
Пӗррех сиксе тухрӗ те Хӗлимун ушкӑн варрине — никам сиссе юличчен кӑлтӑрмач пек вӗлтӗр! ҫаврӑнса илчӗ, унтан, ик аллине те сылтӑм алла тӑсса, ҫамрӑксен умӗпе хӗвеле хирӗҫ пӗр ҫаврӑм турӗ, хӗрринерех тӑракан хӗр умне ура пырса тапрӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Яланхи пекех, пуҫне каҫӑртса, талпӑнарах утать вӑл, ҫапах Крапивин умӗпе иртнӗ чухне, темшӗн, уттине вӑрахлатрӗ, хӑюсӑртараххӑн пускаларӗ.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Калюков юлнӑ пӳлӗмсем умӗпе каллӗ-маллӗ шӑппӑн уткаларӗ.
3 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Калюков пахча хушшипе тӑсӑлакан тӳрӗ сукмакпа яла анчӗ, шӑпах Апликансен умӗпе иртсе, урама кӗчӗ, анчах килне тӳрех каймарӗ, каллех леш енчен пахча хыҫӗпе ҫаврӑнса пычӗ, хыҫалти кантӑкран хуллен шаккарӗ.
2 // Николай Максимов. Максимов Н.Н. Синкер. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1991. — 349 с.
Хӗрлӗ Тӑрна кӗпе умӗпе ҫурӑм хыҫне симӗс тата сарӑ тӗслӗ калта евӗрлӗ пӗчӗк чӗрчунсене ӳкернӗ.
Синопа Москитсен йӑхне кӗрет // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Аля ҫине тарӑхнӑ Юрий Ольӑна та хӑй умӗпе ирттерсе ямарӗ.
Аля. Алевтина // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.
Малтанхи эшелон, тимӗр-тӑмӑр тата ытти тӗрлӗ материал тиенӗскер, ерипен, паровоз умӗпе утакан Бахвалов хыҫӗнчен пырса, кӗперӗн тин ҫеҫ юсаса пӗтернӗ пролечӗ ҫине кӗнӗ.
2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Сталин, урисене ҫывӑрса ларасран ҫемҫетенҫи туса, шторӗсене антарнӑ чӳречесем умӗпе уткаланӑ.Сталин, как бы разминая ноги, ходил вдоль окон со спущенными шторами.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӗсен эшелонӗ шахтерсенни умӗпе пырать.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Ӑнтан кайнӑ автан хыҫҫӑнах чӳрече умӗпе вӗлт! кӑна юланут иртсе кайрӗ, — ҫынни виркӗнсе пыракан учӗн ҫилхи ҫине ӳпӗннӗ.Вслед за обезумевшим петухом промелькнул мимо окна верхоконный — пригнулся к гриве стелющегося коня.
9 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Вӑл отряд умӗпе утса, шашкипе топольсем ҫине, тӑмпа шӑлса лартнӑ пӳртсемпе ҫатан картасем ҫинелле кӑтартса пырать.Он пошел впереди отряда, указывая шашкой на тополя, мазаные хаты и плетни.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
— Смир-р-рно! — ҫамрӑк пырӗпе пӗтӗм вӑйран кӑшкӑрса ячӗ, — аллисене пилӗке тытса боецсен фрончӗ умӗпе ӳпӗнсе пыракан, сӑран курткине хыттӑн туртса ҫыхнӑ нар пек хӗрлӗ ҫамрӑк ҫын.
5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Поезд стрелкӑсенче кӗмсӗртетсе, тӗтӗмпе хупланса, чӳречесенчен, боецсем выртакан вагон тӑррисенчен перекен пӑшал вучӗсемпе йӑлтӑртатса, пытанса пӗтнӗ нимӗҫсем умӗпе тӑвӑл пек иртсе каять, кӗпер урлӑ кӗмсӗртетсе каҫать те ҫул кукринче ҫухалать.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Чи ҫирӗпрех тӑрса ҫапӑҫакансем — Киев «арсеналӗнче ӗҫлекенсем» тата Капуста партизанӑн хӗрлӗ отрячӗ пулнӑ; нимӗҫсем Петлюра атаман гайдамакӗсене хӑйсен умӗпе ярса, буйволсене тӗкме ҫине хӗтӗртсе хӑваланӑ пек, хӑваласа пынӑ пулнӑ, ҫак гайдамаксене партизан Капуста отрячӗ корпусӗпех тураса тӑкнӑ.
3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Хӑйсен умӗпе иртсе пыракан Ленин ҫине вӗсем — хӑйсене хытарса, кӑмӑла пӑлхатмасӑр, винтовкисене ҫирӗп тытса пӑхаҫҫӗ.Невозмутимые, суровые, твердо держа винтовки — глядели на проходившего Ленина.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Нимӗҫсен столовӑйӗ умӗпе иртсе пынӑ чух, Шевчук унта офицерсем йышлӑн ларнине асӑрханӑ.Проходя мимо немецкой столовой, Шевчук заметил, что там много офицеров.
Ӑсату // Уйӑп Мишши. Медведев Д.Н. Ровно патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 246 с.
Кӑшкӑрашнӑ сасӑсем кантӑк витӗр сӑрхӑнса кӗнӗ тата чӳрече умӗпе темле ҫынсем пӗр-пӗринпе калаҫса чупса иртсе кайнӑ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӗсем ҫурт умӗпе иртнӗ те аяккалла кайса ҫухалнӑ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.
Вӑл, Козуба тӑснӑ аллинчен хӑвӑрт вӗҫерӗнчӗ те, киоск умӗпе тӗттӗм урамалла, йывӑҫсен хӳтлӗхне кӗрсе кайрӗ.
XIV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Уҫнӑ алӑк умӗпе Бобровскипе Бауман чупса иртсе кайрӗҫ.
ХL сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.