Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

тӑршшӗ сăмах пирĕн базăра пур.
тӑршшӗ (тĕпĕ: тӑршшӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пилӗк чике тӑршшӗ пӗр ҫуначӗ Ҫуртӑн пӗр енне перӗнсе тӑнӑ, пилӗк чике тӑршшӗ иккӗмӗш ҫуначӗ тепӗр херувимӑн ҫуначӗпе пӗрлешӗнсе тӑнӑ; 12. ҫавӑн пекех тепӗр херувимӑн пилӗк чике тӑршшӗ ҫуначӗ те Ҫурт енне перӗнсе тӑнӑ, пилӗк чике тӑршшӗ иккӗмӗш ҫуначӗ тепӗр херувимӑн ҫуначӗпе пӗрлешӗнсе тӑнӑ.

Одно крыло в пять локтей касалось стены дома, а другое крыло в пять же локтей сходилось с крылом другого херувима; 12. равно и крыло другого херувима в пять локтей касалось стены дома, а другое крыло в пять локтей сходилось с крылом другого херувима.

2 Ҫулс 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

3,6 м диаметрлӑ пӑрӑхсенчен пуҫтарнӑ консольсем 207,3 метр тӑршшӗ туратсене тытса тӑраҫҫӗ, пӗр-пӗринпе вӗсем 106,7 м вӑрӑмӑш пайсемпе ҫыхӑнса тӑраҫҫӗ, ҫапла вара сыпӑсен пӗтӗмӗшле тӑршшӗ 521,3 м танлашать.

Собранные из труб диаметром 3,6 м консоли поддерживают рукава длиной по 207,3 метра, соединённые перемычками длиной 106,7 м, что делает суммарное расстояние пролёта равным 521,3 м.

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

Ахальтен каламан пулӗ ваттисем: пурнӑҫ тӑршшӗ вӗрен тӑршшӗ мар, тесе.

Куҫарса пулӑш

Хӳри вӗҫне туй килсен // Матвей Сакмаров. Ӑшхыптармӑшсем: калавсем, сӑвӑсем, шӳтсем, пьесӑсем. — Шупашкар: и. ҫ., 1986. — 62 с. — 37–41 с.

Мадейра утравӗ — 741 ҫм² лаптӑк йышӑнакан архипелагӑн чи пысӑк утравӗ, унӑн тӑршшӗ 57 ҫм, сарлакӑшӗ чи анлӑ вырӑнта — 22 ҫм, унӑн ҫыранӗн пӗтӗмӗшле тӑршшӗ 150 ҫм.

Остров Мадейра — крупнейший остров архипелага с площадью 741 км², его длина составляет 57 км, а ширина — 22 км в самом широком месте, он имеет общую длину побережья 150 км.

Мадейра // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9C%D0% ... 1%80%D0%B0

Декабрӗн 21-мӗшӗнче чи кӗске кун; тӑршшӗ унӑн 7 сехет ҫеҫ, ҫӗрӗн тӑршшӗ вунҫичӗ сехет.

21 декабря — самый короткий день: он продолжается только семь часов, а ночь — около 17 часов.

Ҫулталӑк вӑхӑчӗсенче ҫанталӑк епле улшӑнса пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Бонни кӳлӗ пысӑках мар, унӑн тӑршшӗ 7 ҫухрӑм, сарлакӑшӗ 900 м; вӑл ҫулталӑк тӑршшӗпех 3 метртан пуҫласа 5 метр хулӑнӑш пӑрпа витӗннӗ.

Озеро Бонни относительно небольшое, его длина составляет 7 км, а ширина 900 м; круглый год оно покрыто льдом толщиной от 3 до 5 метров.

Ҫӗр чӑмӑрӗ ҫинчи чи типӗ вырӑн ӑҫта-ши? // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6277.html

Ҫӳлерех калани ҫакна палӑртать: 37 км тӑршшӗ инженери сечӗсем тата 8 км тӑршшӗ ҫулсем тӑвас ӗҫ кӑҫалах вӗҫленет.

Из вышесказанного следует, что уже в текущем году завершится строительство 37 километров инженерных сетей и 8 километров дорог.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

2022-2025 ҫулсенче Шупашкар, Ҫӗнӗ Шупашкар, Канаш хулисенче тата Шупашкар районӗнче ҫурт-йӗре комплекслӑн туса лартмалли 8 участок территорийӗнче 47 км тӑршшӗ инженери сечӗсем, 11 км тӑршшӗ квартӑлсем ӑшӗнчи тата магистральлӗ ҫулсем, ҫавӑн пекех 940 вырӑнлӑ тӑватӑ ача сачӗ тума палӑртнӑ.

В 2022–2025 годах на 8 участках комплексной жилищной застройки в Чебоксарах, Новочебоксарске, Канаше и Чебоксарском районе будет построено около 47 километров инженерных сетей, 11 километров внутриквартальных и магистральных дорог, а также 4 детских сада на 940 мест.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ӗмӗр — чавса тӑршшӗ, ҫамрӑклӑх — кача пӳрне тӑршшӗ тенине аса илетӗп те чармастӑп вара.

Куҫарса пулӑш

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Штыкпа пӗрле илсен, винтовка тӑршшӗ ҫӗр утмӑл пилӗк сантиметр, штыксӑр ун тӑршшӗ — ҫӗр ҫирӗм сантиметр.

Длина винтовки с примкнутым штыком равна росту среднего человека — сто шестьдесят пять сантиметров, длина винтовки без штыка — сто двадцать сантиметров.

Красноармеецсен винтовки // В. Сергеев. Дрожжин Олег. Ухӑран — танка ҫитиччен. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 110 с.

Тӑршшӗ — виҫӗ ҫавра, тӑршшӗ — вӗҫсӗрлӗх:

Куҫарса пулӑш

8 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

Унран аялалла усӑнса тӑракан ҫирӗм пилӗк метр тӑршшӗ канат пӗтрӗ, ун ҫумне ҫавӑн тӑршшӗ тепӗр канат ҫыхса хучӗҫ.

Тонкий 25-метровый канат, который тянулся от него вниз, уже кончился, и его дотачали другим, такой же длины.

XVII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Вунпӗр метр тӑршшӗ трубасене, проект тӑрӑх, ҫуллахи вӑхӑтра ҫыран хӗрринче ҫӗршер е икҫӗршер метр тӑршшӗ шӑратса сыпмалла пулнӑ.

По проекту предполагалось сваривать летом на берегу одиннадцатиметровые цельнотянутые трубы в плети по сто-двести метров длиной.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

Пӗр кун эрне тӑршшӗ туйӑнать, эрне — ҫулталӑк тӑршшӗ.

День за неделю кажется, неделя — за год.

Настасья Ивановна калавӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Вӗсен ҫулӗ ҫӗршер миля тӑршшӗ, сахал ҫынна ӑна тӑршшӗпе утса тухма май килнӗ, сахалӑшӗ каялла тӗрӗс-тӗкел таврӑнма пултарнӑ.

Перед ними лежал путь, длина которого измерялась сотнями миль; не многим людям удалось пройти по нему, и мало кому посчастливилось благополучно вернуться.

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Вӗсен хушшинче пилок миллиметрлӑ ӗҫ кӑткисем, вунӑ миллиметр тӑршшӗ «салтак-кӑткӑсем» пур, аҫа кӑткӑпа ама кӑткӑсем вара ҫирӗм миллиметр тӑршшӗ.

Есть между ними «рабочие» — термиты длиною в пять миллиметров и «солдаты» длиною в десять миллиметров, самцы и самки длиною в двадцать миллиметров.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Ку «сукуру» ятлӑ, тӑршшӗпе хӑш-пӗр чух хӗрӗх фут тӑршшӗ, пӑвакан пысӑк ҫӗлен-удав пулма пултарать.

Это мог быть гигантский «сукуру» — вид удава, достигающий иногда сорока футов в длину.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Кӗлетки тӑршшӗ сакӑрвунӑ сантиметра ҫитет, урисем метр ҫурӑ тӑршшӗ, мӑнтӑрӑш — вуникӗ сантиметр.

Мешок с внутренностями был восьмидесяти сантиметров в длину; щупальца (ноги) осьминога были до полутора метров длиной и двенадцати сантиметров в окружности.

Питӗ сайра тӗл пулакан чӗрчун // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 117–120 с.

Ҫӳллӗшӗ унӑн сарай ҫивиттийӗпе тан кӑна, тӑршшӗ ун тӑршшех, сарлакӑшӗ ансӑртарах — ултӑ фута яхӑн.

Она была такой же длины, как и сарайчик, только уже — шириной футов в шесть.

Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Вӑл ҫапла пулмалла та: ӗмӗр тӑршшӗ вӗрен тӑршшӗ мар.

Оно и соответствует: жизнь прожить — не поле перейти.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех