Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

туянасшӑн (тĕпĕ: туян) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Акӑ мӗншӗн туянасшӑн эпӗ ӑна.

Вот почему я приобретаю ее.

Сысна ҫури йӑли // В. Абакаев. О. Генри. Сысна ҫӳри йӑли // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 118-126 с.

— Эпир ӑна санран колхоз валли ӑратлӑх туянасшӑн, улӑштарма та пулать, мӗншӗн тесен сӑнне кура, вӑл лайӑх ӑратран, тен, ун мӑн аслашшӗсене, хамӑр патра ҫӗнӗ ӑрат ӗрчетме, пӗр-пӗр Англирен е темле Голландирен илсе килнӗ.

— Мы его хотим на племя для колхоза у тебя купить или обменять, потому что, судя по его обличью, он высоких породистых кровей, может, его предки даже из какой-нибудь Англии или тому подобной Голландии вывезены на предмет размножения у нас новой породы.

IV сыпӑк // Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Мирун Еник, Владимир Садай, Александр Яндаш куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963.

Вӑтӑр тенкӗпе эсӗ рысаках туянасшӑн пуль-ха?

Ты, видно, за тридцать монет рысака хочешь купить?

31-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Эсӗ пур, малтан сӳсменне туянасшӑн, кайран, сӳсменӳ мӗнлине кура, лаша илесшӗн.

А ты хочешь вперед хомут купить, а по хомуту уж коня покупать.

4-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Ырашӑн пӗр килограмм хӑйхаклӑхӗ 6-7 тенке кайса ларать, Канаш элеваторӗ ӑна 2-3 тенкӗллех туянасшӑн.

Куҫарса пулӑш

«Кӗрӳ манпа пӗр шухӑшлӑ пулни савӑнтарчӗ» // Валентин ГРИГОРЬЕВ. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№

– Эпир кашни кунах туянасшӑн вӗт-ха.

Куҫарса пулӑш

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

– Эпир кашни кунах туянасшӑн вӗт-ха.

– Мы же собираемся каждый день покупать.

Аманнӑ чӗресем // Сувар. «Сувар», 22(700)№, 2007.06.01

Ӗҫ пуҫаракан фермер малашне хуҫалӑхне пысӑклатасшӑн, выльӑхсен шутне 15 пуҫ таран ӳстересшӗн, ялхуҫалӑх техники туянасшӑн.

Куҫарса пулӑш

Районти пӗр фермер гранта тивӗҫнӗ // А.ЗАМУТКИНА. «Пирӗн пурнӑҫ», 2016.05.20

24. Давид патша Орнана каланӑ: ҫук, эпӗ санран хӑйӗн хакӗпе туянасшӑн, Ҫӳлхуҫана санӑн пурлӑхна кӳместӗп, эпӗ тӳлевсӗр илнине пӗтӗмӗшпе ҫунтарса парне кӳместӗп, тенӗ.

24. И сказал царь Давид Орне: нет, я хочу купить у тебя за настоящую цену, ибо не стану я приносить твоей собственности Господу, и не буду приносить во всесожжение взятого даром.

1 Ҫулс 21 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ҫывӑх вӑхӑтра тулӑ, урпа, сӗлӗ туянасшӑн.

Куҫарса пулӑш

Хӗрӳ тапхӑра хатӗр // Лариса Никитина. «Хресчен сасси», 2016.03.17, 10№

Пӗррехинче, 6 ҫулта чухне, асламӑшӗпе кӗнеке лавккине кӗрсен ҫав тери чӑваш алфавитне туянасшӑн ҫуннӑ вӑл.

Однажды, когда ему было 6 лет, он начал приставать к бабушке, чтобы она купила чувашский алфавит.

Юрату та, курайманлӑх та - ташӑра // Татьяна НАУМОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.03.12, 9№

Халӗ вара сӗте 15 тенкӗпе туянасшӑн ҫунаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

«Мӑшкӑл ку!» // Елена ПОРФИРЬЕВА. «Ҫӗнтерӳ ҫулӗ», 2016, пуш, 11

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех