Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

турткаласа (тĕпĕ: турткала) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сергей куҫне мӑчлаттаркаласа илчӗ; сӑмсине турткаласа комбайн ҫинчен сиксе анчӗ те чупса кайрӗ.

Сергей заморгал и, посапывая носом, спрыгнул с комбайна и побежал.

6 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

— Аха, — терӗ Семенов труссине турткаласа шыва кӗнӗ май.

— Ага, — сказал Семенов, подтягивая трусы и входя в воду.

4 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

Ытти обществӑлла вырӑнти пекех, залра ҫӳҫ турамаҫҫӗ, тута хӗретмеҫҫӗ, кӗпе-тума турткаласа йӗркене кӗртмеҫҫӗ.

В зале, как и в других общественных местах, не причесываются, не пользуются косметикой и не приводят в порядок свои руки и одежду.

Кафере, столовӑйра, ресторанта // Роза Митрушкина. Аасамаа И. Т. Хӑвна мӗнле тытмалла. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 192 с.

Аллинчи алшӑллине татӑлмӗ-ши тенӗ майлӑрах турткаласа пӑхрӗ.

Попробовал на крепость полотенце — не разорвется ли?

IX. Ятлӑ ҫынсем // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Вӑл хывӑнса тӑхӑнчӗ, пӗркеленнӗ кӗпине турткаласа якатрӗ, ҫӳҫне турарӗ.

Он переоделся, оправил складки на рубахе, причесал волосы.

VII. «Ҫинҫе шывӗ сивӗ мар» // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Тёма хулпуҫҫине турткаласа илчӗ те, нимӗн те шарламарӗ: мӗн тума ҫыпӑҫмалла-ши ҫав шухӑшӗпе тахҫанах Америкӑра пурӑнакан ҫын ҫумне?

Тёма пожал плечами и ничего не ответил: чего, дескать, пристали к человеку, который уже давно мысленно в Америке?

Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

— Яр! — аптӑраса ҫитсе кӑшкӑрать аппӑшӗ, платйине турткаласа.

— Пусти! — отчаянно кричит сестра и тянет свое платье.

Ӑнӑҫсӑр кун // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

— Эсир ӗнтӗ, хӗрарӑмсем, ҫемҫе чӗреллӗ ҫынсем, — терӗ тахӑшӗн ашшӗ, сӑмсине нӑш-нӑш турткаласа.

— Да уж это вы, женщины, чувствительный народ, — шумно сморкаясь, говорил чей-то папа.

39 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Мӗнле ку? — мӑкӑртатать аппӑшӗ кухньӑра, сӑмсине хуллен турткаласа.

Это что! — бормочет в кухне тетка, тихонько сморкаясь в платочек.

35 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Хӑвӑр сывӑ-и, — терӗ Одинцов васкавлӑн; ку сӑмахсене каланӑ чухне вӑл хӑйӗн кӑкӑрӗ ҫинчи галстукне турткаласа юсарӗ.

— Здравствуйте, — поспешно сказал Одинцов, подтягиваясь и поправляя на груди галстук.

31 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

— Анчах эпӗ тачка ҫын-и-ха вара? — кӑшкӑрчӗ Одинцов, хӑйӗн пиншакне турткаласа тата ачасене тӗккелесе.

— Но какой же я толстый? — обтягивая свою курточку, расшалившись, крикнул Одинцов.

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Саша Булгаков, класс старости, полка ҫинчи япаласене ҫӗр хут пулӗ вырӑнтан вырӑна куҫара-куҫара хучӗ, сатин кӗпине турткаласа, кӳреннӗ сасӑпа: — Сахал, эх, сахал! — терӗ.

Саша Булгаков, староста класса, в сотый раз переставлял на полках вещи и, одергивая свою сатиновую рубашку, с досадой говорил: — Мало, эх, мало!

1 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Вӑл хулпуҫҫисене ҫеҫ турткаласа тӑрать.

Он только пожимает плечами.

XXXV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

— Ҫӳлелле хӑпаратпӑр-и? — терӗ пичче, хулпуҫҫийӗсене турткаласа.

— Поднимаемся? — переспросил дядя, пожимая плечами.

XIX сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

— Эсир ман пата килни питӗ лайӑх, — вӑл Юрие чӗн пиҫиххийӗнчен тытрӗ те, хытӑ карӑнтарса, ҫыхман-и тесе тӗрӗсленӗ пек, турткаласа илчӗ.

 — Вот хорошо, что вы до меня прибыли, — она взяла Юрия за кожаный пояс и подергивала, точно проверяя, не туго ли затянут.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

— Аптрамасть хуҫалӑхӗ, — терӗ вӑл юлашкинчен, пӳрнисемпе жакет хӗррине турткаласа.

— Ничего себе хозяйство, — наконец вымолвила она, теребя пальцами край жакетки.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.

Ҫу килсен малтанхи кунсенчех гагара ами тинӗс хӗрринчи фиордсен чулӗсем хушшине ҫавӑрнӑ йӑвине хӑй ҫинчен турткаласа кӑларнӑ мамӑкпа сарать.

В первые летние дни самка гагары — род красивой утки — вьет свое гнездо среди скал фьордов, которыми изрезан весь остров, а затем устилает его тонким пухом, выщипанным из своего же брюшка.

XI сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Николай, сухалне турткаласа, салхуллӑн, ним чӗнмесӗр тӑчӗ.

Николай хмуро молчал, дергая свою бородку.

XXIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.

Лешӗ хӑй ҫийӗнчи утияла ҫиллӗн турткаласа илчӗ.

Та сердито дернулась под периной.

I // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

Сасартӑк вӑл тенкел ҫинчен тӑрса гимнастёркине турткаласа тӳрлетрӗ, пиҫиххине хытӑрах туртса ҫыхрӗ.

Вдруг она встала с лавки, одернула гимнастерку, туже затянула пояс.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех