Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вӑрман хыҫӗнчен, пулемётсем такӑртаттарнисемпе тупӑсем ахлатнисемсӗр пуҫне тата темӗнле чанкӑртатса тӑракан сасӑсем илтӗнеҫҫӗ.Из-за леса сквозь гул орудий и пулеметные очереди доносился какой-то мерный лязгающий шум.
22 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Сасартӑк темӗнле шурӑ ҫулӑм тивсе илчӗ те самолётсем аялалла вирхӗнчӗҫ.Прямо сразу вспыхнули каким-то белым пламенем и кувыркнулись вниз.
21 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӗсем унта темӗнле канашлу туса ирттернӗ.
21 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Темӗнле ухмах пекех туйӑнать.
Маньчжури сопкисем ҫинче // Н. Ятманов. Дмитриев, Н. П. Тӑван ҫӗршывӑн чысӗ: халӑх геройӗсем ҫинчен ҫырнӑ калавсем / вырӑсларан Н. Ятманов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 126 с. — 111–125 с.
Темӗнле юлхавӗ ҫыхнӑ ӗнтӗ кӑна!
20 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Анчах ыйтса пӗлме темӗнле лайӑх мар пек туйӑнчӗ, вӑл нимӗн те чӗнмесӗр, шӑхӑркаласа кӑна илчӗ…Но спросить было как-то неловко; он с независимым видом постоял у ворот, посвистел…
19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ун куҫӗсенче темӗнле шухӑш вӗлтлетсе иртрӗ, анчах вӑл нимӗн те каламарӗ, ӳсӗрсе илчӗ те пӳртрен тухрӗ.В глазах его промелькнула какая-то мысль, но он ничего не сказал, кашлянул и вышел.
18 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ку вӑрҫӑ ӑна темӗнле хӑрушӑ та пулма пултарайман, ӗненмелле мар тӗлӗк пек туйӑнчӗ, радио тӑрӑх сводка илтнӗ хыҫҫӑн та вӑрҫӑ чӑн-чӑнах пынине, таҫта ҫывӑхрах, пӗр аллӑ-утмӑл километртах иккӗмӗш кун ӗнтӗ юнлӑ ҫапӑҫусем пынине унӑн ӗненес килмерӗ…
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Темӗнле ҫынсем вӗсене хыҫалтан ҫитсе пыраҫҫӗ, хӑшӗсем вӗсене хирӗҫ пыраҫҫӗ.Какие-то люди догоняли их на шоссе, другие шли им навстречу.
17 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӗсене темӗнле тӗрлӗ-тӗрлӗ сасӑсем илтӗнчӗҫ: кустӑрмасем шакӑртатаҫҫӗ, машинӑсем кӑшкӑртаҫҫӗ.До них доносились какие-то смешанные звуки: неясный равномерный шум, стук колес, гудки машин.
16 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Шоферӑн сӑн-пичӗ темӗнле тӗксӗмрех пек курӑнать, ҫывӑрса тӑранайман пулас.
15 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Куҫ умне утар темӗнле сасартӑк тухса тӑчӗ: ҫул, варт пӑрӑнса, ҫырмана анса кайрӗ те каллех ҫӳлӗ тирексем умне сиксе тухрӗ.
13 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ӑна пур енчен те темӗнле сасӑсем, чӑштӑртатнисем илтӗннӗ пек туйӑнать, вӑл ялав аврине хытӑрах чӑмӑртаса тытса, ярт тӳрленсе тӑрать.
10 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Старик ывӑҫ тупанӗсемпе кӑрӑн-кӑрӑн чечексене сӑтӑрса вӗтетет; чечексенчен темӗнле пылак, тутлӑ шӑршӑ кӗрет.Старик растирал ладонями тугие круглые копытца; от копытец остро пахло чем-то медвяным, душистым.
9 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӑл ӑна темӗнле шуҫ банкӑсем тата альбом кӑтартнӑ.
8 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Калаҫу пӗтнӗ тӗле Митя темӗнле ҫӗнӗ хыпар хатӗрленӗ иккен.
6 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Ивга асанне — Степан Ильич амӑшӗ — темӗнле шутсӑр йӑваш хӗрарӑм, ун сӑмахне пурте итлеҫҫӗ.А баба Ивга — мать Степана Ильича — какая-то и ласковая и строгая, ее все слушаются.
4 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Вӗсем Митьӑпа тата Сергей Николаевичпа пӗрле темӗнле план туса хунӑ.Они с Митей и с Сергеем Николаевичем составили какой-то обоюдный план.
4 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
Купӑс шӑппӑн та тарӑннӑн сывласа илчӗ, темӗнле салху та ачаш юрӑ юрласа ячӗ…Гармонь тихо, протяжно вздохнула, запела что-то грустное и нежное…
3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.
— Хӑш чухне урампа иртсе пынӑ май темӗнле хӳме тӑнине куратӑн.— Иногда проходишь по улице и видишь — забор стоит какой-то.
3 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.