Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ретри (тĕпĕ: рет) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ялан тенӗ пекех малти ретри ларкӑч ҫине вырнаҫать вӑл, чӳречерен тимлӗн пӑхать, штурман пек ҫул кӑтартса пырать тейӗн.

Обычно занимает место на переднем сидении и внимательно смотрит через лобовое стекло, словно штурман, и показывает дяде дорогу.

Люси // Ара Мишши. Ара Мишши. Пиллӗкмӗш чӗрӗк: калавсем/ Ара Мишши. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 64 с. — 51,53,55 с.

Вӑл хӑй умӗнче пӗрремӗш ретри кресло ҫинче ларакан старик кукша пуҫне тата ӗнсине тимлесех перчеткепе шӑлнине курать тата лешӗ темӗскер мӑкӑртатнине илтет.

Он увидел, что старичок, сидевший впереди него, в первом ряду кресел, старательно вытирал свою лысину и шею перчаткой и бормотал что-то.

Чиновник вилни // Иван Юркин. Антон Чехов. Чиновник вилни // Илемлӗ литература: журнал. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1941. — №4. — 133-135 с.

Чӗр осетр лексен анчах ӗнтӗ — Каретнӑй ретри пӗр купца заказ пачӗ — ҫав пулӑран кӑшт касса пама пулчӗҫ.

Вот разве попадется живой осетр — купец из каретного ряда заказал, — так обещали часть отрезать.

I сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Ҫитменнине тата, телейсӗрскерсем, хӑйсене ҫынсенчен ҫӳле хураҫҫӗ: «Эпир, теҫҫӗ, пирӗнсӗр пуҫне урӑх никам ӗҫлемен вырӑнта ӗҫлетпӗр; эпир пӗрремӗш ретри ҫемҫе пукансем ҫинче ларатпӑр, эпир Н. князь патӗнче балра пулатпӑр, унта пире ҫеҫ кӗртеҫҫӗ…»

И воображают, несчастные, что еще они выше толпы: «Мы-де служим, где, кроме нас, никто не служит; мы в первом ряду кресел, мы на бале у князя N, куда только нас пускают»…

IV сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

Ҫак самантра Серый курах кайрӗ: иккӗмӗш ретри ытти креслӑсем ҫинче те ҫакӑн пек Чебурашкӑсемех лара параҫҫӗ.

И тут Серый почувствовал, как голова его пошла кругом, потому что увидел, что и на других креслах второго ряда сидят Чебурашки.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Анчах ҫак самантра вӑл иккӗмӗш ретри креслосенчен пӗрин ҫинче ҫемҫе тетте тӑнине курах кайрӗ.

Но тут он увидел, что, как и говорил этот несносный мальчишка, на втором ряду действительно в одном из кресел находилась заветная мягкая игрушка.

Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

— Тетте пӗрремӗш ретри юлашки кресло ҫинче, — шӑппӑн пӗлтерчӗ Женя.

— Игрушка на первом ряду, на последнем месте, — прошептала Женя.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Маргарита вунпиллӗкмӗш ретри ҫирӗм пиллӗкмӗш вырӑна пырса лартӑр, пирӗнпе юнашар.

Маргарита должна сидеть на двадцать пятом месте пятнадцатого ряда рядом с нами.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Женя касса умне пычӗ те хыҫалти ретри чи хӗрринчи виҫӗ вырӑна билетсем пама ыйтрӗ.

Женя подошла к кассе и попросила продать ей три билета на последний ряд и на три самых крайних места у стены.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Варринчи ретри пӗрремӗш парта хушшинче ун вырӑнӗ пуш-пушах.

Ее место на первой парте в среднем ряду пустовало.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Ырра пӗлтермен шӑплӑхра Женя пӗрремӗш ретри пушӑ вырӑн патнелле утрӗ.

и Женя в полной напряженной тишине пошла к своему месту на первом ряду.

Пӗрремӗш сыпӑк // Галина Матвеева. Килти архив

Купӑста, помидор, хӑяр речӗсен хушши 60–70 сантиметр пулмалла, ретри ӳсен-тӑран хушши вара 25 сантиметртан пуҫласа 70 сантиметр таран кирлӗ.

Куҫарса пулӑш

Пахча ҫимӗҫ акатпӑр-лартатпӑр // В. ВАСИЛЬЕВА. http://gov.cap.ru/Publication.aspx?gov_i ... 6&page=279

Инновацисене аталантарас енӗпе республика паян малти ретри регионсен йышне кӗрет.

Сегодня по показателю развития инноваций республика находится в первой группе наиболее прогрессивных регионов.

Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2016) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/info.aspx?gov_id=712&t ... id=3196749

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех