Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

пулатӑн (тĕпĕ: пул) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Университет пӗтерсен, чукчасемпе эскимоссем валли заповедник тӑватӑн, вара бизнесмен пулатӑн! — ахӑлтатса кулса ячӗ Дэвид.

После университета заповедник для эскимосов и чукчей устроишь, бизнесменом станешь!

Кэргына пытарни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Эпӗ хӑрах куҫлӑ, эсӗ те хӑрах куҫлӑ пулатӑн.

— Я одноглазый, и ты будешь одноглазый».

Пӑрлӑ чикӗ леш енче // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

Паянтан пуҫласа эсӗ пирӗн батальонра пулатӑн.

С нынешнего дня ты воспитанница нашего батальона.

XVI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.

— Кам пулатӑн эсӗ? — ыйтнӑ Хуан.

— А кто ты такой? — спросил Хуан.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

— Эсӗ кам пулатӑн? — ыйтнӑ Мигель.

— А ты кто? — спросил Мигель.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Сергей Мерчен. Выгодская Э.И. Алжир тыткӑнӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 112 с.

Анчах нумай-ши унта Раҫҫейӗнни, вырӑсӑнни — кунашкал ҫуртсене Европӑри кашни пуҫ хуларах тенӗ пек тӗл пулатӑн

Только много ли в ней русского — такие или похожие здания можно чуть ли не в каждой европейской столице встретить…

12 // Петр Львов, Георгий Ефимов. Шуртаков С.И. Ҫаврӑннӑ юрату. Повеҫпе калавсем. Вырӑсларан куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 190 с. — 3–180 с.

— Ҫук, эсӗ кунта кирлӗ пулатӑн, Егор.

— Нет, ты здесь нужен, Егор.

I // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.

— Пур ҫӗрте те Ставрополь ҫыннисене тӗл пулатӑн!..

 — Везде ставропольца встренешь!..

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Тӗл пулатӑн хӗрачана, ӗмӗтленме пуҫлатӑн, кайран пӑхатӑн — алӑпа ывӑтакан гранат катӑкӗсем пекех саланса та кайнӑ.

— Встретишь девчину, размечтаешься, — ан, глянь, и разлетелось все, как осколки от ручной гранаты.

Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Вӑл, совет влаҫӗ хӗҫех пӗтет, тенӗ, ҫапӑҫусем Мускавра пыраҫҫӗ; кунта, Украинӑра вӗсене пурне те тырӑ лайӑх пулакан ҫӗр параҫҫӗ, эсӗ манӑн арӑм пулатӑн, — хе-хе, нимӗҫ помещикӗн арӑмӗ-ҫке, тенӗ.

Он хрипел, что советская власть агонизирует, что бои идут в Москве, что всем им здесь, на плодородной Украине, дадут богатые поместья, и она будет его женой, хо-хо, женой немецкого помещика.

Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.

Аван салтак пулатӑн! — тенӗ вӑл, хӑйӗн пичкерен янраса тӑнӑ евӗр кӗрлекен сассипе Малике хӑй патне илентерсе, ӑна вырӑсла виҫӗ хутчен чуптуса.

Хорошим солдатом будешь! — сказал он своим глухим, точно из бочки, гудевшим голосом, привлекая к себе Малика и троекратно, по-русски, целуя его.

Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.

Вӗренсе тухатӑн, командир пулатӑн, вӗреннӗ пуҫпа ҫапӑҫӑн, ӑнланса илӗн, хӑвӑн пӗлӗвӳсене, опытна ыттисене парӑн… —

Выучишься, сделаешься командиром, грамотно повоюешь, разберешься, передашь другим свои знания, опыт…

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Ҫапла тусан, кайран сан патна пырса ҫапӑнаймастӑн вара: хӗртнӗ, туптанӑ, хӑйранӑ хурҫӑ кинжал пек пулатӑн.

Если будет так, к тебе потом не подступись, будешь откован, закален и отточен, как булатный кинжал.

Вуннӑмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Апла пулсан, хам патӑма пыр, — терӗ капитан, вӑхӑтлаха татнӑ сӑмаха малалла тӑснӑ пек, — эсӗ манӑн дивизионра кирлӗ пулатӑн.

Между капитаном и вновь подошедшим человеком, видимо, возобновился прерванный разговор: — А то иди ко мне, — предложил капитан, — ты у меня в дивизионе пригодишься.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Ну, куратӑп, эсӗ лайӑх ҫын пулатӑн!

Ну, вижу, из тебя человек выйдет!

XXIV // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Эсӗ вӗсемшӗн чи ҫывӑх, чи хаклӑ, чи тӑван ҫын пулатӑн!

Ты для них будешь и самым близким, и самым дорогим, и самым родным!

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Тусусене эсӗ питӗ те кирлӗ ҫын пулатӑн, вӑл ҫеҫ те мар — ытла та кирлӗ тата хаклӑ ҫын пулса тӑратӑн.

Друзьям ты будешь крайне нужен, не только нужен, а просто-таки необходим и дорог.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Эсӗ художник пулатӑн.

— Вот ты и будешь художником.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Сестра пулатӑн

— Будете сестрой…

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

— Вӗренмен ҫын — кама кирлӗ пулатӑн эсӗ?

 — Без образования — кому ты нужен?

Женька // Василий Игнатьев. Панова В. Ф. Серёжа: повесть; Василий Игнатьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 116 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех