Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

отрасле (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ял хуҫалӑхне пулӑшу памалли мерӑсене пурнӑҫланӑ май, пирӗн ҫакна лайӑх ӑнланмалла, отрасле аталантарса эпир ялти пурнӑҫ пахалӑхне ӳстермелли тата яла аталантармалли тӗп майсен никӗсне хыватпӑр.

Реализуя меры поддержки отрасли сельского хозяйства, мы с вами должны ясно понимать, что, развивая отрасль, мы создаем фундаментальные основы и условия для повышения качества жизни на селе и развития села.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1

Ҫав тӗллевсем валли отрасле миллиардшар тенкӗлӗх инвестицисем явӑҫтараҫҫӗ.

На эти цели в отрасль привлекаются миллиардные инвестиции.

Михаил Игнатьев Ҫул-йӗр хуҫалӑх ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2018) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2018/10/20/news-3958855

Ҫапла пултӑр тесе тата патшалӑх пулӑшнипе отрасле техникӑпа пуянлатассине пысӑк хӑвӑртлӑхпа туса пыратпӑр.

С этой целью и благодаря поддержке государства опережающими темпами проводится техническое перевооружение отрасли.

Олег Николаев ял хуҫалӑхпа тирпейлекен промышленноҫӑн ӗҫченӗсен кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/news/2021/10/10/glava- ... et-s-dnyom

Сирӗнтен кашнинех профессие парӑннӑшӑн, республика экономикишӗн пысӑк пӗлтерӗшлӗ шутланакан машинӑсем тӑвакан отрасле аталантарас ӗҫе пысӑк тӳпе хывнӑшӑн тав тӑватӑп.

Благодарю каждого из вас за верность профессии, за вклад в развитие важнейшей для экономики республики отрасли машиностроения.

Олег Николаев Машиностроитель кунӗ ячӗпе саламлани (2021) // Олег Николаев. http://glava.cap.ru/news/2021/09/23/glav ... et-s-dnyom

Кунта ҫакна палӑртса хӑварас тетӗп, эпир пӗлтӗрех асӑннӑ рынокри лару-тӑру ҫивӗчленнине туйса ҫакӑр-булка продукцийӗн хакне ӳсме парас мар тесе ҫак отрасле пулӑшу кӳтӗмӗр.

Здесь хотелось бы отметить, что уже в прошлом году, чувствуя напряженность на этом рынке и для того, чтобы не допустить повышения цен на хлебобулочную продукцию, мы уже реализовали поддержку данной отрасли.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2021) // Олег Николаев. http://www.cap.ru/events/events/2021-god ... bliki-g/33

Агропромышленноҫ комплексне цифрӑлассипе ҫыхӑннӑ ӗҫе хастарлӑн хутшӑнмалла тата отрасле вӑйлӑн аталантарма ҫӗршыври малта пыракан цифра платформисемпе май килнӗ таран ытларах усӑ курмалла.

Необходимо активно включиться в процессы цифровизации агропромышленного комплекса и максимально использовать передовые отечественные цифровые платформы для ускоренного развития отрасли.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv

Хывнӑ инвестицисен тухӑҫлӑхне отрасле цифрӑлани шучӗпе ӳстерме пулать.

Эффективность инвестиций можно приумножить за счет цифровизации отрасли.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv

Хамӑр центр ӗҫне те вӗсен тӗслӗхӗпе йӗркелеме тӑрӑшатпӑр, отрасле кура эппин.

Куҫарса пулӑш

Юлия Райнвайн: «закон маншӑн усӑллӑ пулчӗ» // Ирина Трифонова. «Сувар», 2019.05.30

Патшалӑх отрасле аталантарма пысӑк укҫа хывать, аграрисен продукцийӗ аван сутӑнать, ҫакӑ вара апат-ҫимӗҫ рынокӗнчи хаксем тӑруках ӳссе каясран сыхланма пулӑшать.

Куҫарса пулӑш

Производство ӳсӗмӗ: ППЭ тата «пуҫтах ывӑл» ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№

Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ отрасле пулӑшас тӗлӗшпе Раҫҫей ял хуҫалӑх министрне Александр Ткачева хӑйӗн сӗнӗвӗсене панӑ ӗнтӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫурхи кун ҫулталӑк тӑрантарать // Леонид НИКИТИН. «Каҫал Ен», 2016.05.20

Ҫапла вара манӑҫа тухма патнех ҫитнӗ отрасле ҫӗнӗрен чӗртсе тӑратнӑ.

Куҫарса пулӑш

Николай Малов: «Вӑй-хӑват ҫӑлкуҫӗ — шалти килӗшӳлӗх» // Ирина КЛЕМЕНТЬЕВА. «Хыпар», 2016.05.20, 77-77№

Отрасле яракан пӗтӗм кӗмӗлрен 2 млрд тенкӗ пурӑнмалли вырӑн тума кайӗ.

Куҫарса пулӑш

Эпир - малтисен шутӗнче // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Кӑҫал отрасле пулӑшма ҫул-йӗр фондӗнче пухӑнакан укҫапа, бюджетӑн инвестици тӗллевӗллӗ тӑкакӗпе, тӗрлӗ категорие пурӑнмалли вырӑна лайӑхлатмалли социаллӑ тӳлевпе пӗрле 8,5 млрд тенкӗ уйӑрма пӑхнӑ.

Куҫарса пулӑш

Эпир - малтисен шутӗнче // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Отрасле ҫӗклеме Ҫӗрпӳре малтан республикӑн зонӑри хӑмла наука-тӗпчев станцине, каярахпа наука-тӗпчев тата проектпа технологи институтне туса хунӑ.

— Чтобы поднять отрасль, в Цивильске сначала сделали республиканскую зональную научно-исследовательскую станцию, потом научно-исследовательский и проектно-технологический институт.

Хӑмла отраслӗ чӗрӗлсе ҫӗкленетех // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 18; 35-36№

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех