Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Халӗ ӗнтӗ эпӗ те ҫапла тӑватӑп, анне, — ответлерӗ Ленька, хӑй лайӑх типӗтсе хатӗрленӗ тата лайӑх майласа чӗркенӗ ҫӑмӑл сӗрекене хулпуҫҫи ҫине ҫавӑрса хурса.
VII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Ҫывӑхра пӗр километр хушши никам та ҫук пулин те, шӑппӑн ответлерӗ Васек.— Почему-то вполголоса ответил Васек, хотя вокруг на целый километр не было ни единой души.
VI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Ҫук, ӗҫ пур-ха, — ответлерӗ Ленька.
V сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Ӑҫта кирлӗ, ҫавӑнта ҫӳретпӗр! — ответлерӗ Ленька йӑмӑкӗ, Лида.
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
— Эпир кӳрентерместпӗр ӑна, — пуриншӗн те ответлерӗ Ленька.
III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
«Батько, иртнине мӗн аса илмелли пур ӑна», сиввӗн ответлерӗ Остап: «мӗн пулни пурте иртсе кайнӑ!»— Нечего, батько, вспоминать, что было, — отвечал хладнокровно Остап, — что было, то прошло!
I // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Палламан ҫын ответлерӗ:
XV сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Эпе килӗшместӗп теместӗп, — малтанхи пекех вӑраххӑн ответлерӗ Козуба.— Я не могу сказать, что не согласен, — по-прежнему медленно отвечал Козуба.
XIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Бауман пит те ҫирӗппӗн ответлерӗ.
XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Пир-авӑрҫӑ салхуллӑн ответлерӗ:
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Ку расра губернатор ответлерӗ.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Василий юптарса каланине хирӗҫ юптарсах ответлерӗ.
X сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Рабочи, — кӑмӑлсӑр ответлерӗ Рувим.
III сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
— Хамӑн обязанностьсене тума таврӑнтӑм, сэр, — тесе ответлерӗ Сильвер.— Вернулся к исполнению своих обязанностей, сэр, — ответил Сильвер.
ХХХIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Чӗререн тав тӑватӑп сире, сэр, — тесе ответлерӗ ӑна Сильвер, каллех честь парса.— Сердечно вам благодарен, сэр, — ответил Долговязый Джон, снова отдавая ему честь.
ХХХIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Юрать, Сильвер, — ответлерӗ ӑна доктор.
XXX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Лайӑхах ҫитет, — ответлерӗ Джордж.
XXIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ан хӑра, йӑласене пӑсмастпӑр эпир, — ответлерӗ Джордж.
XXIX сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ҫапла, усалпа тупа тӑватӑп, — ответлерӗ вӑл.
XXVIII сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.
— Ӑна ӑшӑх вырӑнтан илесси йывӑр пулмӗ, — ответлерӗ вӑл.
XXVI сыпӑк // Никита Волков. Стиветсон, Р.Л. Мул утравӗ: роман / вырӑсларан Н.Волков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 168 с.