Шырав
Шырав ĕçĕ:
Эп ӑна: вӑрттӑн организаципе ҫыхӑну тытатӑп, организацин пуҫлӑхӗ — Ковалев, эпӗ — унӑн связнойӗ, терӗм.И сказал ей, что связан с подпольной организацией, во главе которой стоит Ковалев, а я его связной.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Сан вӑрттӑн ята подпольнӑй организаципе штаб ҫеҫ пӗлсе тӑмалла.Под кличкой тебя должны знать только подпольная организация и штаб.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Малтанхи, пӗтнӗ вӑрттӑн организаципе ҫыхӑнса тӑман, ӗҫре тӗрӗсленӗ патриотсемпе ҫыхӑнмалла.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑл хӑй вӑрттӑн ӗҫлекен организаципе ҫыхӑну тытни ҫинчен пытармасӑрах каласа пачӗ.Он мне откровенно признался, что связан с подпольной организацией.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ҫӗрле эпӗр сире костюмсем, документсем кӳрсе парӑпӑр, хваттер тупса хурӑпӑр тата организаципе ҫыхӑнтарӑпӑр.А ночью мы вам принесем костюмы, документы, подыщем квартиру и свяжем вас с организацией.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Хама илсен, манӑн унти вӑрттӑн ӗҫлекен организаципе ҫыхӑнас тӗлӗшпе ӗҫлемелле пулать.Что касается меня, то я должен буду завязать связь с подпольем.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Ҫак виҫ-тӑватӑ кун хушшинче, наступление хатӗрленнӗ вӑхӑтра, пирӗн хулари вӑрттӑн ӗҫлекен организаципе ҫыхӑнма тӑрӑшмалла.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
— Вӑл ҫырӑва нимӗнле революцилле организаципе те хутшӑнман юлташ ҫырнӑ.
1 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
— Ҫыхӑну тытатӑр-и е тытнӑ-и эсир ку хушӑра хӑвӑр организаципе?— Имеете ли вы или имели за это время связь с вашей организацией?
1 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.
Ҫӗнӗ, 1942 ҫула эпир ҫирӗп йӗркеленӗ организаципе кӗтӗмӗр; чӑн та, вӑл ӗҫӗн пур участокӗсене те ҫавӑрса илеймен, унӑн ӗҫӗ 1941 ҫулхи февраль уйӑхӗнчи виҫене нумай ҫитмен, анчах та партин татӑклӑ ҫапӑҫусенчи задачисене пурнӑҫлама пултарнӑ.
VIII сыпӑк // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Кунта районти кашни организаципе учрежденин ӗҫ коллективӗсем, шкулта вӗренекенсем, ӗҫпе вӑрҫӑ ветеранӗсем тата ыттисем те хутшӑнчӗҫ.
Полкри салтаксен паттӑрлӑхӗ вилӗмсӗр // А.СИЛИВЕСТРОВА. «Пурнӑҫ ҫулӗпе», 2019.05.09, http://alikovopress.ru/polkri-saltaksen-pattarlaxe-vilemser.html
Ҫав хушӑрах патшалӑх тата муниципалитет учрежденийӗсенче ӗҫлекенсен кӑна мар, ҫавӑн пекех мӗн пур организаципе предприяти ӗҫченӗсен ӗҫ укҫи те ӳсмелле.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3
Ӑна вырнаҫтарма виҫӗ организаципе килӗшӳ йӗркеленӗ.
Ашшӗн ҫулӗпе - чӗрӗк ӗмӗре яхӑн // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.06.21, 96№
Коллективри кашни ҫын пӗр-пӗрне ӑнланса, пулӑшса, ҫӗнӗлӗхсене пурнӑҫа кӗртес тӗллевпе хавхаланса, пайҫӑсемпе, тавар туянакансемпе, пулӑшу сферипе усӑ куракан клиентсемпе, продукци туса кӑларакансемпе, тӗрлӗ организаципе килӗштерсе ӗҫлени пысӑк пӗлтерӗшлӗ, — палӑртать Юрий Харитонов. — Райпо аталанӑвне пурте хӑйнеевӗр тӳпе хываҫҫӗ теме пулать.
Элӗк райповӗ - Раҫҫейре пӗрремӗш! // Алина ЛУКИЯНОВА. «Хыпар», 2016.05.05, 67-68№
Районта ӗҫ килӗшӗвӗ тумасӑрах шалу тӳлекен организаципе предприниматель миҫе шутланнине асӑнмарӗҫ.
Çынсене çитменлĕх кулянтарать // Юрий МИХАЙЛОВ. «Хыпар», 2016, пуш, 4; 29-30№
- 1
- 2