Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мӗнех, «тимӗр урхамаха» шеллемесӗр пурпӗрех кашни кун ӗрӗхтеретпӗр.Что ж, не жалея "железных коней" все равно каждый день мчимся.
Халӑх пурӑнсан — эпир те пурӑнӑпӑр // Алина Федорова. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№
Мӗнех, текех каймарӑм шкула, хампа пӗр ҫултисенчен тӑрса юлтӑм.Что ж, больше в школу не ходил, отстал от своих сверстников.
«Улмуҫҫие кӗреплепе туратпӑр» // Елена АТАМАНОВА. «Чӑваш хӗрарӑмӗ», 2016.07.16, 27(949)№
Мӗнех, хӑвӑр ӗҫӗрте вӑй патӑр сире, ҫамрӑк патриот.
Малта — пысӑк ӗмӗтсем // Сувар. «Сувар», 25(703)№, 2007.06.22
Мӗнех, вӗсем пӗр-пӗрне алӑ сулнӑ май «Тӗл пулӑпӑр-ха!» тени пушӑ сӑмах ан пултӑрччӗ.
Вӑхӑта кӑсӑклӑ ирттереҫҫӗ, сывлӑха тӗреклетеҫҫӗ // Ирина ИВАНОВА. «Хыпар», 2016.06.28, 100№
Мӗнех, курӑпӑр-вулӑпӑр.
Ҫӑпатана музейран кӑларса пени мӗскӗнлӗхе пӗтерӗ-и? // Таисия Ташней. http://chuvash.org/blogs/comments/2800.html
Чӑваш Енре ҫак тытӑм пирки мӗнех калама пулать-ха?
Кӗнеке ячӗпе - пысӑк уяв // Надежда СМИРНОВА. «Хыпар», 2016.05.31, 82-83№
Мӗнех, Чӑваш чӗлхи кунӗ умӗн пултаруллӑ ентешсемпе, Шупашкар районӗнчи Янӑшра пурӑнакан Васильевсемпе, ҫывӑхрах паллашар.
Арҫын - тӗрев, мӑшӑрӗ - управҫӑ // Ирина ПУШКИНА. «Хыпар», 2016.04.22, 61-62№
8. Унӑн вӗренекенӗсенчен пӗри, Петр теекен Симон шӑллӗ Андрей, калать Ӑна: 9. кунта пӗр ачанӑн пилӗк урпа ҫӑкӑрӗпе икӗ пӗчӗк пулӑ пур; анчах ку йышлӑ халӑхшӑн мӗнех вӑл? тет.
Ин 6 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Эсӗ ӑна ҫавах асӑнтан ямастӑн. Мӗнех вара этем ывӑлӗ?
Евр 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
5. Эпир асӑнакан пулас тӗнчене Турӑ ангелсене пӑхӑнтарман-ҫке, 6. апла тума мар-ха, тахӑшӗ пӗр тӗлте ҫапла каласа пӗлтернӗ: «ҫын мӗнех вӑл?
Евр 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
18. Мӗнех вара?
Флп 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Вӗсенчен хӑшӗ-пӗри шанчӑксӑр пулсан та, мӗнех вара?
Рим 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
47. Эсир хӑвӑр тусӑрсене ҫеҫ хисеп тӑватӑр пулсан, ытлашши мӗнех тӑватӑр вара?47. И если вы приветствуете только братьев ваших, что особенного делаете?
Мф 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
4. Тир, Сидон тата Филисти тӑрӑхӗ, мӗнех эсир Маншӑн?
Иоиль 3 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Халӗ вӗсем ҫапла калаҫҫӗ: «патша ҫук пирӗн, эпир Ҫӳлхуҫаран хӑрамарӑмӑр та, патша мӗнех тӑвайӗ вӑл пире?» тееҫҫӗ.3. Теперь они говорят: «нет у нас царя, ибо мы не убоялись Господа; а царь, - что он нам сделает?»
Ос 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
12. Анчах вӗсем: «мӗнех вара? эпир хамӑр шутланӑ пек пурӑнӑпӑр, кашнийӗ хӑйӗн усал чӗри чурӑслӑхӗ хушнине тӑвӗ» теҫҫӗ.
Иер 18 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
12. Вӗсем Ҫӳлхуҫаран хӑпрӗҫ: «мӗнех тӑвайӗ Вӑл? пирӗн пата инкек-синкек килмӗ, эпир хӗҫ те, выҫлӑх та курас ҫук. 13. Пророксем те — ҫил анчах, вӗсем [Ҫӳлхуҫа] сӑмахне пӗлмеҫҫӗ, вӗсене хӑйсене ҫапла пултӑр!» терӗҫ.
Иер 5 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Анчах эсӗ: «мӗнех вара? эпӗ юттисене юрататӑп, ҫавӑнпа вӗсем патне ҫӳретӗп» терӗн.Но ты сказал: «не надейся, нет! ибо люблю чужих и буду ходить во след их».
Иер 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
9. Езекия, Иудея патши, хӑй чирленӗ чухне тата чиртен сывалса ҫитсессӗн тунӑ кӗлӗ: 10. «ӗнтӗ ҫапла шухӑшларӑм: ӗмӗрӗм варринчех ҫӗр тӗпӗн хапхинчен кӗмелле иккен манӑн; эпӗ юлашки ҫулсемсӗр юлтӑм. 11. Ҫӳлхуҫана кураймӑп, Ҫӳлхуҫана чӗррисен ҫӗрӗ ҫинче кураймӑп; ҫак тӗнчере пурӑнакан ҫынсене те эпӗ урӑх кураймӑп; 12. кӗтӳҫӗ хӳшшине куҫарнӑ пек, манӑн килӗме вырӑнӗнчен куҫараҫҫӗ, ман патӑмран илсе каяҫҫӗ; пир тӗртекенӗ пирне тӗркеленӗ пек, манӑн та пурӑнӑҫӑма тӗркелес пулать-мӗн; мана Вӑл пир кумминчен касса пӑрахӗ; Эсӗ мана вилӗм парасса кунӗн-ҫӗрӗн кӗтрӗм. 13. Ирчченех кӗтрӗм эпӗ; арӑслан пек, Вӑл манӑн пӗтӗм шӑммӑм-шаккӑма тӗпретрӗ; Эсӗ мана вилӗм парасса кунӗн-ҫӗрӗн кӗтрӗм. 14. Сассӑм тӑрна сасси, чӗкеҫ сасси евӗрлех, кӑвакарчӑн евӗр йынӑшрӑм эпӗ; куҫӑм вӗҫсӗр тӳпенелле пӑхса ӗшенчӗ: эй Турӑҫӑм! йывӑр-ҫке мана, ҫӑлсамччӗ мана. 15. Мӗнех калайӑп?
Ис 38 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
22. Эсир этеме шанма пӑрахӑр, сывлан сывлӑшӗ те унӑн сӑмси шӑтӑкӗнче ҫеҫ: мӗнех ӗнтӗ вӑл?22. Перестаньте вы надеяться на человека, которого дыхание в ноздрях его, ибо что он значит?
Ис 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.