Чӑваш чӗлхин икчӗлхеллӗ ҫӳпҫи

Куҫару: Ис 38, 9/12

Ячӗ: Ис 38

Автор:

Ҫӑлкуҫ:

Хушнӑ: 2016.04.17 10:34

Текст тӗсӗ: Статья

9. Езекия, Иудея патши, хӑй чирленӗ чухне тата чиртен сывалса ҫитсессӗн тунӑ кӗлӗ: 10. «ӗнтӗ ҫапла шухӑшларӑм: ӗмӗрӗм варринчех ҫӗр тӗпӗн хапхинчен кӗмелле иккен манӑн; эпӗ юлашки ҫулсемсӗр юлтӑм. 11. Ҫӳлхуҫана кураймӑп, Ҫӳлхуҫана чӗррисен ҫӗрӗ ҫинче кураймӑп; ҫак тӗнчере пурӑнакан ҫынсене те эпӗ урӑх кураймӑп; 12. кӗтӳҫӗ хӳшшине куҫарнӑ пек, манӑн килӗме вырӑнӗнчен куҫараҫҫӗ, ман патӑмран илсе каяҫҫӗ; пир тӗртекенӗ пирне тӗркеленӗ пек, манӑн та пурӑнӑҫӑма тӗркелес пулать-мӗн; мана Вӑл пир кумминчен касса пӑрахӗ; Эсӗ мана вилӗм парасса кунӗн-ҫӗрӗн кӗтрӗм. 13. Ирчченех кӗтрӗм эпӗ; арӑслан пек, Вӑл манӑн пӗтӗм шӑммӑм-шаккӑма тӗпретрӗ; Эсӗ мана вилӗм парасса кунӗн-ҫӗрӗн кӗтрӗм. 14. Сассӑм тӑрна сасси, чӗкеҫ сасси евӗрлех, кӑвакарчӑн евӗр йынӑшрӑм эпӗ; куҫӑм вӗҫсӗр тӳпенелле пӑхса ӗшенчӗ: эй Турӑҫӑм! йывӑр-ҫке мана, ҫӑлсамччӗ мана. 15. Мӗнех калайӑп?

Куçармалли текстсем

9. Молитва Езекии, царя Иудейского, когда он болен был и выздоровел от болезни: 10. «Я сказал в себе: в преполовение дней моих должен я идти во врата преисподней; я лишен остатка лет моих. 11. Я говорил: не увижу я Господа, Господа на земле живых; не увижу больше человека между живущими в мире; 12. жилище мое снимается с места и уносится от меня, как шалаш пастушеский; я должен отрезать подобно ткачу жизнь мою; Он отрежет меня от основы; день и ночь я ждал, что Ты пошлешь мне кончину. 13. Я ждал до утра; подобно льву, Он сокрушал все кости мои; день и ночь я ждал, что Ты пошлешь мне кончину. 14. Как журавль, как ласточка издавал я звуки, тосковал как голубь; уныло смотрели глаза мои к небу: Господи! тесно мне; спаси меня. 15. Что скажу я?

108 cӑмах. Admin /2019.05.20 14:55/

Хӑвӑн куҫарӑвна сӗн

Пуплевӗш тишкерӗвӗ

9:
9
 
Езекия:
Езекия
 
Иудея:
Иудея
 
патши:
патша
 
хӑй:
хӑй
 
чирленӗ:
чирле
 
чухне:
чухне
 
тата:
тата
 
чиртен:
чир
 
сывалса:
сывал
 
ҫитсессӗн:
ҫит
 
тунӑ:
ту
 
кӗлӗ:
кӗлӗ
 
10:
10
 
ӗнтӗ:
ӗнтӗ
 
ҫапла:
ҫапла
 
шухӑшларӑм:
шухӑшла
 
ӗмӗрӗм:
ӗмӗр
 
варринчех:
варри
 
ҫӗр:
ҫӗр
 
тӗпӗн:
тӗп
 
хапхинчен:
хапха
 
кӗмелле:
кӗр
 
иккен:
иккен
 
манӑн:
мана
 
эпӗ:
эпӗ
 
юлашки:
юлашки
 
ҫулсемсӗр:
ҫул
 
юлтӑм:
юл
 
11:
11
 
Ҫӳлхуҫана:
Ҫӳлхуҫа
 
кураймӑп:
кураймӑп
 
Ҫӳлхуҫана:
Ҫӳлхуҫа
 
чӗррисен:
чӗррисен
 
ҫӗрӗ:
ҫӗр
 
ҫинче:
ҫинче
 
кураймӑп:
кураймӑп
 
ҫак:
ҫак
 
тӗнчере:
тӗнче
 
пурӑнакан:
пурӑнакан
 
ҫынсене:
ҫын
 
те:
те
 
эпӗ:
эпӗ
 
урӑх:
урӑх
 
кураймӑп:
кураймӑп
 
12:
12
 
кӗтӳҫӗ:
кӗтӳҫӗ
 
хӳшшине:
хӳшӗ
 
куҫарнӑ:
куҫар
 
пек:
пек
 
манӑн:
мана
 
килӗме:
кил
 
вырӑнӗнчен:
вырӑн
 
куҫараҫҫӗ:
куҫар
 
ман:
ман
 
патӑмран:
патӑмран
 
илсе:
ил
 
каяҫҫӗ:
кай
 
пир:
пир
 
тӗртекенӗ:
тӗрт
 
пирне:
пир
 
тӗркеленӗ:
тӗркелен
 
пек:
пек
 
манӑн:
мана
 
та:
та
 
пурӑнӑҫӑма:
пурӑнӑҫ
 
тӗркелес:
тӗркеле
 
пулать-мӗн:
пулать-мӗн
 
мана:
мана
 
Вӑл:
вӑл
 
пир:
пир
 
кумминчен:
кумма
 
касса:
касса
 
пӑрахӗ:
пӑрах
 
Эсӗ:
эсӗ
 
мана:
мана
 
вилӗм:
вилӗм
 
парасса:
парасса
 
кунӗн-ҫӗрӗн:
кунӗн-ҫӗрӗн
 
кӗтрӗм:
кӗт
 
13:
13
 
Ирчченех:
Ирчченех
 
кӗтрӗм:
кӗт
 
эпӗ:
эпӗ
 
арӑслан:
арӑслан
 
пек:
пек
 
Вӑл:
вӑл
 
манӑн:
мана
 
пӗтӗм:
пӗтӗм
 
шӑммӑм-шаккӑма:
шӑммӑм-шаккӑма
 
тӗпретрӗ:
тӗпрет
 
Эсӗ:
эсӗ
 
мана:
мана
 
вилӗм:
вилӗм
 
парасса:
парасса
 
кунӗн-ҫӗрӗн:
кунӗн-ҫӗрӗн
 
кӗтрӗм:
кӗт
 
14:
14
 
Сассӑм:
сасӑ
 
тӑрна:
тӑрна
 
сасси:
сасси
 
чӗкеҫ:
чӗкеҫ
 
сасси:
сасси
 
евӗрлех:
евӗрлех
 
кӑвакарчӑн:
кӑвакарчӑн
 
евӗр:
евӗр
 
йынӑшрӑм:
йынӑш
 
эпӗ:
эпӗ
 
куҫӑм:
куҫӑм
 
вӗҫсӗр:
вӗҫсӗр
 
тӳпенелле:
тӳпенелле
 
пӑхса:
пӑх
 
ӗшенчӗ:
ӗшен
 
эй:
эй
 
Турӑҫӑм:
Турӑҫӑм
 
йывӑр-ҫке:
йывӑр-ҫке
 
мана:
мана
 
ҫӑлсамччӗ:
ҫӑл
 
мана:
мана
 
15:
15
 
Мӗнех:
мӗн
 
калайӑп:
калайӑп
 

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех