Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аллисене кӑларса, вӑл михӗрен туха пуҫларӗ.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Беридзе пулӑҫӑ калавне итленӗ чух михӗрен тухса тӑракан сухалне чӗтретсех кулчӗ.Беридзе, слушая рассказ рыбака, хохотал так, что борода его, торчавшая из спального мешка, прыгала.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Михӗрен пасарта туяннӑ брюкие, пиншака, тужуркӑна кӑларса тӑхӑнма тиврӗ.Вытащил из мешка купленные на базаре брюки, пиджак, тужурку и все это натянул на себя.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Парӑсне, чӑнах та, икӗ михӗрен тунӑ, анчах ҫил ӑна ҫавӑнтах карӑнтарчӗ те кантрасем хушшинче улама тытӑнчӗ; ачасене вӗсен карапӗ вырӑнтан хускалса, хӑмӑр-симӗс шыв тӑрӑх инҫетри пӗлмен, илемлӗ тинӗсе ишсе кайнӑ пек туйӑнчӗ.
Ҫаран ҫинчи парӑс // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Хай кашкӑр михӗрен сиксе тухать те ҫынна ҫиме тапӑнать.Волк выскочил из мешка и бросился на мужика, хочет его съесть.
Кашкӑрпа ҫын // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Хайӗн юлташӗнчен уйӑрӑлсан, Морис йӗнер ҫумӗнчи михӗрен Кольтӑн ултӑ зарядлӑ револьверне туртса кӑларнӑ, — ку ӗнтӗ прерин тӑшманӗсене хирӗҫ тытнӑ хӗҫпӑшалтан чи аван йышши хӗҫпӑшал пулнӑ.
XVI сыпӑк // Феодосия Ишетер. Рид, Томас Майн. Пуҫсӑр юланут: роман / Майн Рид; вырӑсларан Ф. Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1949. — 412 с.
— Чул михӗрен кӑларма пулать, масартан — нихҫан та, — шанчӑк питӗ сахал пулин те, ӳкӗтлесе ӗнентерме тӑрӑшрӗ амӑшӗ ывӑлне.— Из каменного мешка можно вызволить, из могилы — никогда, — с отчаянием убеждала она сына.
Реферат // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.
Сергей машина ҫине маттуррӑн хӑпарса михӗрен брезент витре туртса кӑларчӗ те хӗрачана пачӗ.И, молодцевато прыгнув в кузов, Сережа вынул из мешка и протянул девочке брезентовое дорожное ведро.
2 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.
— Прыҫ, прыҫ! — тет старик, хӑй хыҫӗнче михӗрен кушак ҫурисем пек ларакан ачасем пӑшӑлтатнине илтсе.— Прысь, прысь! — говорил старик, за спиной которого шушукались дети, как котята в мешке.
Гимназие вӗренме кӗни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Кайран вӑл кимӗ ҫине пӗшкӗнсе михӗрен пӗр татӑк сухари илчӗ, ӑна кӗсйине чикрӗ те Гальмалона: — Ыттисене эс ил, — тесе хушрӗ.
II. Мужик ӑс-тӑнӗ полководец пӗлнин тӗшне тӑрать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Апатран таврӑннӑ тӗле михӗре пӗр ҫӗлен те юлман: эпир унӑн анине ҫыхма маннӑ-мӗн, вӗсем михӗрен тухса кайма та ӗлкӗрнӗ.
Вӑтӑр тӑххӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Михӗрен ҫул тӑршшӗпех ҫӑнӑх тӑкӑнса кӳле хӗррине ҫитичченех ҫинҫе шурӑ йӗр хӑварса пычӗ.Мука сеялась всю дорогу, так что получилась тоненькая белая стёжка до самого озера.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.
Михӗрен силленӗ пӑрҫа пек!
XIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
Хӑйсеннисене лектересрен шикленсе, пехота пеме пултараймарӗ, михӗрен тӑкнӑ пӑрҫа пек шырланалла чӑмрӗ те, тепӗр енне каҫса ӳксе, ним йӗркесӗр чупса кайрӗ.
XXXIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
— Юлашки вӑхӑтра генералсем те михӗрен ҫӗленӗ кӗпесемпе ҫӳре пуҫларӗҫ.— Генералы тоже в рубахах из мешков стали последнее время ходить.
XX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
«Мӗн хӑраса ӳкрӗр эсир» пӑхар кам ларнине: атя-ха, этем, ятӑрпа та хушаматӑрпа чӗнменшӗн ан ҫиленӗр-те-ха, тух-ха михӗрен!»
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Уринчен тытса вӑл дьяка михӗрен сӗтӗрсе кӑларма тытӑннӑччӗ.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Ткачпа кум михӗ патне ыткӑнчӗҫ: кум арӑмӗ тепӗр енчен ҫатӑрласа тытрӗ, каллех тӗркӗшме тытӑнатчӗҫ-и тен, анчах ҫак вӑхӑтра, тек ӗнтӗ ниҫта та пытанма ҫуккине кура, дьяк михӗрен тухрӗ.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Кум ярӑмӗ каллех турчка ярса тытрӗ, анчах Чуб ҫак вӑхӑтра михӗрен тухса ҫенӗк варрине тӑчӗ те, тин ҫеҫ ыйхӑран вӑраннӑ ҫын пек, карӑнкаласа илчӗ.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.
Михӗрен тухсан, хӑвна ху тирпейлемелле-ха, тӑлӑпне тӳмеле, пиҫихине ҫых — мӗн чухлӗ ӗҫ! ҫитменнине тата хӑлхаллӑ ҫӗлӗк те Солоха патнех выртса юлнӑ.
Раштав умӗнхи каҫ // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.