Шырав
Шырав ĕçĕ:
Ҫавна пула паян ҫӗр ҫинчи чи пысӑк лаптӑклӑ йывӑҫ йӑлт туратсемпе сывлӑшри тымарсенчен ҫеҫ тӑрать, вӗсем ӑна мӗн кирлипе йӑлтах тивӗҫтереҫҫӗ.
Капмар баньян — пӗртен-пӗр йывӑҫран тӑракан 1,5 гектар лаптӑк вӑрман // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/5566.html
Пирӗн хушӑмӑрти калаҫӑва ытти ачасем те хутшӑнчӗҫ те вӑрттӑн каласа пама кирлипе кирлӗ марри ҫинчен тавлашма пуҫларӗҫ.Тут и другие ребята вмешались и стали спорить, нужно подсказывать или нет.
Иккӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.
Ҫав хут татӑкӗ ҫинче Александр Петрович труба антарма кирлипе кирлӗ марри ҫинчен ҫырма кирлӗ.В ней Александр Петрович должен сказать, опускать трубы или нет.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
— Пӗлетӗн-и, ун ҫинчен селектор тӑрӑх Гречкин тӗплӗнех калаҫма именчӗ, вӑл ытарлӑн ҫеҫ систерсе каларӗ: «Ковшова калӑр, Женя пролива пыма ыйтать, пыма кирлипе кирлӗ марри ҫинчен вӑл шухӑшласа пӑхтӑр», — терӗ.
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Рогова ун ҫинчен калама кирлипе кирлӗ маррине вӑл пӗлмест.
Иккӗмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Ачасене курсан, Александра Ивановна ҫавӑнтах вӗсене мӗнле те пулин пулӑшу кирлипе кирлӗ марри ҫинчен ыйтса пӗлме шутларӗ, анчах вӑл госпитальтен тухма ӗлкӗриччен, площаде тӗтӗм кӑларакан икӗ походнӑй кухня хӑрушшӑн кӗмсӗртеттерсе тухрӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӑл тарларӗ, ку ӗнтӗ хӑйӗн юлашки утӑмӗ пулнине, унӑн халь Вернера епле пулсан та юрама кирлипе, ялҫыннисем хирӗҫ тӑнине епле пулсан та ҫӗнтерме кирлине ӑнланса, хӑйӗн кукша пуҫне сӑтӑркаларӗ.
III // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.
«Тен, кирлипе пулма пултарасси эпир шутланинчен те хӑвӑртрах ҫитсе тӑрӗҫ…«Может быть, необходимость и возможность придут скорее, чем мы думаем…
5. Тырӑпа тимӗр // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Кирлипе кирлӗ марри пирки хӑй те иккӗленекен ӗҫе тухма ывӑннӑ ҫынсене ӳкӗтлемелле пулнӑ чухне Василин чӗлхи хытса ларнӑ, ҫынсене ытла хӗрхеннипе чӗри ыратнӑ.
4. Фрося сӑрчӗн хӗрринче // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.
Паганель малтанласа хӑйне тыткӑнҫӑ тесе шутлама кирлипе кирлӗ маррине те пӗлмен.Паганель сначала не знал, должен ли он считать себя пленником или нет.
Вунтӑваттӑмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
Грант капитана шырасси ҫавӑнтан ҫеҫ пуҫланса каять, вара вӗсен ӗҫӗ часах мӗн кирлипе ҫураҫӑнать.Только там начнутся поиски капитана Гранта, и скоро они увенчаются успехом.
Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
— «Хама кирлипе!» — ҫиленчӗклӗн виртлерӗ вӑл ашшӗне.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.
Шӑпах таврари ҫут ҫанталӑк пире мӗн кирлипе тивӗҫтерсе тӑрать.
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ ҫыру (2020) // Михаил Игнатьев. http://www.cap.ru/events/events/2020-god ... /2020-chuv
Ревтрибунал е Чека сана мӗн кирлипе кирлӗ марри ҫинчен ыйтса тӑмаҫҫӗ, санпа питех калаҫмаҫҫӗ те.
VI // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.
— Кирлипе калаҫмастӑн эсӗ…
II // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.
Тула тухас килет, кирлипе тухмалла!..
XXIX // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Вӑхӑтлӑх правительствӑна хирӗҫ малалла та кӗрешме кирлипе кирлӗ марри ҫинчен ыйтусем хускатсан, канашлӑва пынисенчен нумайӑшӗ кӗрешме кӑмӑл туса сӑмахлаҫҫӗ.
XVIII // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Офицерсем кунта хӑйсене кирлипе килнӗ!..
XV // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Иккӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1963. — 415 с.
Юргин сулахай чавси ҫине таянса табак мӑкӑрлантарни ӑна урӑххипе киленме кансӗрлемен пек, чикарккине хӑвӑрттӑн туртса выртрӗ, питӗ кирлипе ҫеҫ вӑл тахҫанхи йӑлине манма пултараймасть.
VII // Михаил Рубцов. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; иккӗмӗш кӗнеке; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 363 с.
— Пирӗн станицӑсенче пурнӑҫ хӑй те ҫутӑрах та илемлӗрех пулса тӑни ҫинчен те, Кубанӗн ҫӳлти тӑрӑхӗнче пур ҫӗрте те ҫутӑ ялкӑшса тӑни ҫинчен те актива каласа пама кирлипе эпӗ килӗшетӗп, — пуҫларӗ вӑл, кӑранташпа шаккама чарӑнмасӑр.
XX // Александр Яндаш. Бабаевский, Семен Петрович. Ҫӗр ҫинчи ҫутӑсем: роман; вырӑсларан Исаак Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 7–514 с.