Шырав
Шырав ĕçĕ:
Аяккалла шӑвӑнма май ҫук — тенкел ури кансӗрлет.
20 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
— Пӳрнене хӗсмест, йӑтма йывӑр мар, ӗҫлеме чармасть, сӑмса шӑнкарма анчах пӑртак кансӗрлет пулмалла, — тенӗ вӑл, ҫӗррине вӑта пӳрни ҫине тӑхӑнса.
15 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Конькипе лайӑх ярӑнма пӗлекенсене юр кансӗрлет; анчах та мӗнле ырӑ вал пӑр ҫинче чухне юр ӳкме пуҫласан!Снег мешает хорошим конькобежцам, но как приятно, когда на катке вдруг начинает идти снег!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Куҫӗсем ун, темӗнле, хӑйне уйрӑм тӗслӗ, мӗнле тӗслӗ — лайӑх уйӑрма ҫук, хунар кансӗрлет.Глаза у него были какого-то необыкновенного цвета, только фонарь мешал различить какого.
2 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950
Анчах та юр тарӑнни ӑна тӑшманӑн сапаланчӑк утлӑ ҫарӗпе ӑнӑҫуллӑн кӗрешме кансӗрлет.Но глубина снега мешала ей действовать удачно противу рассеянных наездников.
Вуннӑмӗш сыпӑк. Хулана хупӑрлани // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940
Кунпа пӗрлех вӑл Алексей умне пит те ҫирӗп условисем кӑларса тӑратрӗ: унӑн ӑна итлемелле, тӑрӑшмалла, ӑна юратса пӑрахмалла мар, мӗншӗн тесен ку вӑл уроксене кансӗрлет, урӑх кавалерсем ӑна ташлама чӗнсен — кӗвӗҫмелле мар, мӗншӗн тесен, ялан пӗр ҫынпа ташласан, часах квалификацие ҫухатма пулать, тата пӗр ҫынпа ҫеҫ ташлани вӑл — кичем япала.
3 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950
Анчах та ку ӑна ӳсме кансӗрлет.
«Флинк» // Леонид Агаков. Юлиус Фучик. Асаплӑ вилӗм уменхи сӑмах. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953
Кам е мӗн кансӗрлет районсенчи чӑваш наципе культура центрӗсен ертӳҫисене унта ҫамрӑксене чӑвашла тумлантарса илсе килме?
Ватти вӑййа тухман // Константин Малышев. http://suvargazeta.ru/news/intervyu-stat ... ya-tukhman
Мӗн кансӗрлет ӑна, апӑршана, теприн пек лӑпкӑн пурӑнма?
Ҫыравҫӑна // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7347.html
Мӗн кансӗрлет?
Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12
Кам кӑна ҫук айӑплисен хушшинче: вӑл е ку сӑлтав кансӗрлет пирӗн чӗлхе ӳсӗмне.Кого только нет среди виновных: та или иная причина мешает развитию нашего языка.
Чӗлхе Туррин хӳхлевӗ // Сувар. Сувар, 2017.05.12
Акӑлчан чӗлхине вӗрентменни мана, компьютерпа кӑсӑкланакана, кансӗрлет, хӑш чухне пӗлӳ ҫитмест.Не обучение английскому языку, мне увлечённому компьютером, иногда не хватает знаний.
Ҫӗнӗ пурнӑҫа — ҫамрӑк хӑватпа // Сувар. «Сувар», 21(699)№, 2007.05.25
12. Сӑваплӑ ҫынна хирӗҫ кавар тӑвӑпӑр: вӑл пире кансӗрлет, пирӗн ӗҫсене хирӗҫ тӑрать, пире саккуна хирӗҫле ҫылӑх тӑватӑр тесе ӳпкелет, пире тӗрӗс мар пӗлӳ илнӗ тесе сивлет; 13. хӑй Турра пӗлни ҫинчен хыпарлать, хӑйне Ҫӳлхуҫа ывӑлӗ тет; 14. пирӗн умра вӑл — пирӗн шухӑш-кӑмӑла питлекенӗ.
Ӑсл 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Рынок саманинче куҫ курманнисем вӑй хуракан предприятисен продукцийӗ конкурентлӑ мар, унсӑр пуҫне хӑйхаклӑхӗ пысӑкки те аталанма кансӗрлет.
Сусăр пулсан та хевтесĕр мар // Валентина СМИРНОВА. «Хыпар», 2016, пуш, 10; 31№