Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вася Бабийпе Енджияк, йӗплӗ пралуксене хачӑпа каса-каса, виҫӗ карта витӗр тухса, шӑршлӑ шыв тулнӑ канав патне ҫитеҫҫӗ.
Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Сивӗ ҫилтен ҫумкурӑкӗ ӑшне пытанма тӑрӑшса, канав тӗпне выртрӑмӑр.Стараясь укрыться от холодного ветра в сорняках, легли на дно канавы.
Улттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Халӗ Белоцерковская канав тӑрӑх ачисене шыраса ҫӳрет.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Унтан Белоцерковскаяпа ытти хӗрарӑмсем ҫинчен тумӗсене, пушмакӗсене хывса илеҫҫӗ те ачисемпе пӗрле канав патне илсе каяҫҫӗ.Затем Белоцерковскую вместе с другими женщинами раздели, разули и повезли с детьми ко рву.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Канав хӗрринче асаплантарса пӗтернӗ ҫамрӑк хӗрарӑм выртать.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Мӗнле канав пулнӑ-ха Багеровӑра?
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Канав хӗрӗнчи ҫуртӑн крыльци алӑкне шаккарӗҫ.Постучали в двери небольшой деревянной избы у канавы, с крыльцом.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Канав сулхӑнне сарӑлса выртрӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Мӑн ҫулпа мар, ҫул хӗрринчи канав айккипе пыракан сарӑ ыраш пуссине ҫулран уйӑрса тӑракан ҫуран ҫулпа утрӗҫ.
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Юлашки канав патне чупса ҫитсен, Козельцов тӗнчене уйӑрса илми пулчӗ, вӑл кӑкӑрӗ ыратнине туйса илчӗ, банкет ҫине ларчӗ те амбразура витӗр пӑхма тытӑнчӗ.
25 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Калаҫса ларакансем патне канав тӑрӑх килекен Мельников лӑп! пӗшкӗнчӗ.И в аршине ударилось от Мельникова, подходившего к ним по траншее.
23 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Салтак Козельцова пӗр траншейӑран илсе тухса тепӗр траншейӑри пӗчӗкҫеҫ канав патне илсе ҫитерчӗ.Из траншеи в траншею солдат привел Козельцова к канавке в траншее.
15 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Шӑшисем утӑ ӑшне ан кӗччӗр тесе, пилӗк капан тавра канав чавса ҫаврӑнтӑмӑр.
Звено дневникӗ // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Вӗсем сасартӑк сиксе илеҫҫӗ те пӗр-пӗринпе пӗчӗк мӑйракисемпе сӗкӗшеҫҫӗ, унтан канав урлӑ сиксе каҫса, пурте пӗр харӑс меклетме тытӑнаҫҫӗ.
Ту ҫинче // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.
Канав хӗрӗнче пирӗн лашасем тулхӑраҫҫӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Вӑрмана ҫитсе кӗреспе пӗр хӗрӗх чалӑшра курӑклӑрах та шывлӑ канав пур.
Пӗрремӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Вӑл канав патӗнче кашкӑра хӑваласа ҫитнӗ курӑнать, анчах ӑна ярса илме ӗлкӗреймен.Он, видно, догнал волка перед канавой, но не успел захватить.
Булькӑпа кашкӑр // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Эпир канав патне чупса ҫитиччен кашкӑр пӑрахса тарнӑччӗ.
Булькӑпа кашкӑр // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Кӑшт кайсан, ял вӗҫӗнче, канав хӗрринче, йынӑшса вӗркеленӗ сасӑ илтӗне пуҫларӗ.Только у канавы, на углу станицы, мы услыхали подлаиванье, визг
Булькӑпа кашкӑр // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ҫӳп-ҫапланнӑ картиш урлӑ лаша вити еннелле шыв ҫурнӑ тарӑн канав.Через замусоренный двор к конюшне протянулась проделанная водой глубокая канава.
Ҫӗнӗ ҫурт // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.