Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

ирӗксӗрех (тĕпĕ: ирӗксӗр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ирӗксӗрех линие чарма тиврӗ.

Куҫарса пулӑш

Ирхи сывлӑм // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 84–112 с.

Аван юрлаҫҫӗ, вӑрманӗ илӗртӳллӗ, ирӗксӗрех шухӑша ярать.

Куҫарса пулӑш

8 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Ак, ӗҫлеме пуҫласан, кӑмӑл та улшӑнӗ-ха, халь ирӗксӗрех шутлаттарать.

Куҫарса пулӑш

2 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.

Вӑл тепӗр автобус кӗтсе илес мар-ши тесе ури ҫине те ҫӗкленчӗ, ҫынсем питӗ лӑпкӑн, шӑкӑл-шӑкӑл калаҫнине курсан ирӗксӗрех кӳршипе юнашар вырнаҫрӗ.

Куҫарса пулӑш

Кӑмӑл улшӑнчӗ // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 90–95 с.

Ирӗксӗрех, ху ҫитӗннӗ, вӗренсе ӑс пухнӑ ҫын пулнине те, ҫутҫанталӑкӑн куҫа курӑнман пулӑмӗсене асра тытнисене те пӑхмасӑр, юмах тӗнчине лекетӗн.

Куҫарса пулӑш

XII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Чӗпӗсене изоляторта апат парса пушансан, хӗрсем пӗр-пӗрин ҫине пӑхрӗҫ те ирӗксӗрех кулса ячӗҫ.

Куҫарса пулӑш

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

— Чӑхсен сарайӗ пур вӗт, ирӗксӗрех ҫавӑнта хӗл каҫарма тивет.

Куҫарса пулӑш

VII // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Ҫул ҫинче шӑтӑклӑ-путӑклӑ вырӑнсем те пур, вӗсем урлӑ каҫнӑ чухне машинӑн малти кустӑрмисем сиксе илеҫҫӗ те хӗрпе каччӑна ирӗксӗрех пӗр-пӗрин ҫумне тӗршӗнтереҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Хӗрача ирӗксӗрех пукан ҫинчен тӑчӗ.

Куҫарса пулӑш

V // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ҫул пуҫламӑшӗ: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 96 с. — 3–84 с.

Унӑн палламалла мар суранланса пӗтнӗ пичӗ паттӑррӑн, хастаррӑн курӑнчӗ, ҫавӑнпа та Пую ирӗксӗрех хӑйӗн пуканӗпе пӗрле каялла чакса ларчӗ.

Лицо его, изувеченное до неузнаваемости, дышало все же таким мужеством, таким человеческим достоинством, что Пую невольно отпрянул назад на своем стуле.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах нумай ача ашшӗсен ҫак пулӑшӑва ирӗксӗрех йышӑнма тиврӗ, вӗсем апат илме хӑйсен арӑмӗсене е аслӑрах ачисенчен пӗрне черете ячӗҫ.

Но отцы многодетных семей не могли отказаться от этой помощи, они посылали за ней своих жен или кого-нибудь из детей постарше.

Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Анчах юлашки вӑхӑтра шкул ҫывӑхӗнче сигуранцы агенчӗсем пӗрехмай ҫӳрерӗҫ, ҫавӑнпа та хулапа ҫыхӑну тытма ирӗксӗрех вӑхӑтлӑха чарӑнма тиврӗ.

Но вокруг школы с некоторого времени то и дело сновали агенты сигуранцы, и связь с городом была прервана.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ваня юлташ хӑйӗн чӗри мӗнле тапнине илтрӗ, вара ирӗксӗрех хула хӗрринчи мӗлтлетсе чӗтрекен ҫутӑсем еннелле ҫаврӑнса пӑхрӗ.

Товарищ Виня услышал, как бьется его сердце, и невольно обернулся к мерцающим огонькам окраины.

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Ирӗксӗрех итлемелле пулчӗ.

Куҫарса пулӑш

Чавса ҫывӑх та ҫав… // Геннадий Мальцев. Мальцев Г.С. Уй куҫлӑ, вӑрман хӑлхаллӑ: кулӑшла каласем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 80 с. — 7–13 с.

Пазухин ирӗксӗрех Кӗҫтукӑн «Шуйттан чури» трагедине аса илчӗ: унӑн планӗнче ҫапла мулшӑн шуйттана сутӑннӑ этеме аҫа ҫапса ҫунтармаллаччӗ…

Куҫарса пулӑш

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ирӗксӗрех пуян Ваҫинкка патне михӗ йӑтса утас пулать.

Куҫарса пулӑш

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Ҫапах, хӑйӗн ӗҫне-тивӗҫне пула, Петр Васильчӑн ирӗксӗрех ачасене турӑ юррисем юрлама вӗрентмелле, ирӗк-сӗрех «таса Александр аттене» пӑхӑнмалла.

Куҫарса пулӑш

XV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Анчах мӗн тӑвӑн, ирӗксӗрех ҫавсене пуҫ таймалла вӗт.

Куҫарса пулӑш

VII // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

«Сӑхсӑхмалла-и, ҫук-и?» — ирӗксӗрех вӑтанса шухӑшларӗ вӑл; хӑй ҫавӑнтах Кӗҫтук каланине аса илчӗ: «Ҫав сӑрланӑ хӑма татӑкне пуҫҫапассӑм ҫук эпӗ. Вилсен те, мана чиркӗве илсе ан кӗрӗр, кӗл тумасӑрах пытарӑр», — тетчӗ турӑсӑр поэт.

Куҫарса пулӑш

IV // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

«Ун ҫине пӑхсан, ирӗксӗрех «Нарспи» юрӑҫин шӑпине те, Тайӑр Тимккине те, хунавлах хӑрнӑ ытти талантcене те аса илетӗп».

Куҫарса пулӑш

Хунавлах хӑрнисем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 189–265 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех