Шырав
Шырав ĕçĕ:
Вырӑссен «Павел» ятлӑ бриг, — унӑн капитанӗ Норвеги ҫынни Вильям Бредаль пулнӑ, — Ревель заливӗнче хуралта ҫӳренӗ, вӑл гаване шведсем ӑнсӑртран пырса тапӑнасран сыхланӑ.
Капитан Вильям Бредаль // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Тепӗр гаване ҫитсен апат-ҫимӗҫӗн тата тепӗр пайне пушатнӑ, галерӑсем ҫине пехотӑна лартнӑ.В следующей гавани сдали еще часть провианта и приняли на галеры пехоту.
Ҫула пӳлсе хунӑ // Иван Пинер. Ровинский О.М. Гангут патӗнчи ҫапӑҫу: калав. — Шупашкар: Чӑвашгосизд, 1943. — 60 с.
Тепӗр икӗ эрнерен гаване Тумнин шывӗ тӑрӑхӗнчи орочсем пынӑ та пире Хутупа Буту шывӗсем тӑрӑх тӑвалла шыраса хӑпармалли ҫинчен пӗлтернӗ.Вскоре в гавань прибыли орочи с реки Тумнина с извещением, что нас видели на реке Хуту.
Вуту юханшывӗ хӗрринче выҫӑпа аптрани // Александр Галкин. Арсеньев В.К. Тайгари тӗлпулусем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 178 с. — 45–57 с.
Тёма, хӑйне лӑпкӑ тытнӑ пек кӑтартма тӑрӑшса, йӗри-тавралла хурланса пӑхкаласа илчӗ те никам курман чух кӗҫен алӑкран йӑпшӑнса, гаване вӗҫтерчӗ.
Америкӑна кайни // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.
Тул ҫутӑласпа карап ерипен тӑм тӗслӗ шывлӑ пӗчӗк гаване пырса кӗчӗ.На рассвете корабль осторожно вошел в маленькую гавань с глиняного цвета водой.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
— Вилӗ хула, — ҫаврӑнчӗ ун енне капитан, ҫӗнӗрен уҫнӑ гаване курнӑ пек ҫырана пӑхса сӑнаканскер; вара аллине сулчӗ.
Пӗрремӗш сыпӑк // Николай Евстафьев. Павленко П.А. Телей: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 312 с.
Вӗсем пӗр сехете яхӑн ишрӗҫ те юлашкинчен гаване тухас ҫӗртех якӑр ярса тӑракан икӗ мачтӑллӑ пысӑках мар карап патне ҫитрӗҫ.
XXXV // Михаил Рубцов. Тургенев И.С. Умӗн: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 160 с.
Эрне ку кимме хамӑр гаване лайӑх илсе ҫитерчӗ.
Ҫирӗм тӑваттӑмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Чӑн та, тинӗс тӑвӑлӗ хуллен-хулленех лӑпланас енне кайрӗ, анчах гаване кӗриччен карапӑмӑр шыв ҫинче тытӑнса тӑраяс ҫуккине туйсах тӑтӑмӑр.
Иккӗмӗш сыпӑк // Василий Хударсем. Даниэл Дефо. Робинзон Крузо тинӗс ҫулҫӳревҫин пурнӑҫӗ тата вӑл курнӑ тӗлӗнмелле мыскарасем: роман; Василий Долгов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1970. — 5–280 с.
Паян эс, Ахиссар, караван йӗркелетӗн те майра-патшана Иаффӑри гаване ҫити ӑсататӑн, лерен вара — Египета, Суссаким фараон патне, — хушнӑ вал.
XII сыпӑк // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 85–143 с.
— Каланӑ сана — гаване ан кӗнӗ пул, аяк пӗрчӳсене хуҫӑп, тесе!
I сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.
Карапсенчен нумайӑшӗ гаване ҫитсе те ӗлкӗреймен, пӑрлӑ тинӗсре ларса юлнӑ.Многие пароходы не успели войти в гавань и были затерты льдами.
Вунсаккӑрмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.
- 1
- 2