Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вӗренмелли (тĕпĕ: вӗрен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗншӗн тесен, терӗ вӑл, патшасем хӑйсен ҫӗршывӗн йӑлисене яланах пит хытӑ уяҫҫӗ пулсан та, эпӗ ытти государствӑсенче хамӑра курса вӗренмелли мӗн те пулин тупсан пит савӑнаттӑм, терӗ.

«Ибо, — прибавил он, — хотя государи всегда крепко держатся обычаев своей страны, но я был бы рад найти в других государствах что-нибудь достойное подражания».

Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Хӗрачасем тумалли физкультура упражненийӗсем ҫеҫ кӑшт ҫӑмӑлтарах, тата вӗсем вӗренмелли наукӑсен курсӗ ытла пысӑках мар, анчах ун вырӑнне вӗсене кил хуҫалӑхне тытма вӗрентеҫҫӗ, мӗншӗн тесен Лилипутире аслӑ классенче те арӑмӗ упӑшкин ӑслӑ та савнӑ юлташӗ пулма тивӗҫлӗ, тесе шутлаҫҫӗ.

Только физические упражнения для девочек более легкие да курс наук у них не так обширен, но зато их обучают домоводству. Ибо в Лилипутии считают, что и в высших классах жена должна быть разумной и милой подругой мужа.

Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.

Вӑл пуҫарнипе литераторсемпе ученӑйсене пулӑшмалли касса организациленӗ, вӑлах ун чухнехи литераторсен чыс сучӗн (суд чести) членӗ пулнӑ, А. П. Чеховпа унӑн вӑхӑтне тӗпчесе вӗренмелли обществӑна, МХАТ ҫумӗнчи литература музейне организациленӗ т. ыт. те.

По его инициативе была организована касса взаимопомощи для поддержки литераторов и ученых, он же был членом тогдашнего литераторского суда чести, организовал с А. П. Чеховым общество по изучению его учения, литературный музей при МХАТ и т. д.

Д. Н. Телешов // Хветӗр Уяр, Иван Мучи. Телешов Д.Н. Типшар: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1946. — 56 с. — 3–7 с.

Киев станцинче поездсене ҫу сӗрекен пулса ӗҫленӗ, унта революционерсемпе паллашнӑ, рабочисен харпӑр хӑй тӗллӗн вӗренмелли кружокне организациленӗ, ӑна арестленӗ, вӑл икӗ ҫул тӗрмере ларнӑ, унтан — вунӑ ҫуллӑха Якут облаҫне ссылкӑна янӑ.

Он был смазчиком поездов на станции Киев, познакомился там с революционерами, организовал кружок самообразования рабочих, его арестовали, года два он сидел в тюрьме, а потом — сослали в Якутскую область на десять лет.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Хулара вунӑ ҫул вӗренмелли шкул пур, а санӑн пурпӗрех часах саккӑрмӗш класа каймаллах пулать.

В городе десятилетка, а тебе всё равно скоро в восьмой класс.

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Ун кутамккинче вӗренмелли кӗнекесем, ҫырмалли хут, перосем, чернил тата кӑранташсем пулнӑ.

Он нёс полный комплект учебников, запас бумаги, перьев, чернил и карандашей.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Иван Игнатьевичӑн калавӗсем, тем тери интереслӑ тата тӗлӗнмелле пулнӑ пулин те, вӗренмелли кӗнекесем вырӑнне пулайман.

Рассказы Ивана Игнатьевича, как они ни были интересны и поучительны, не могли заменить учебников.

Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Рысс Е. Хӗрача ашшӗне шырать: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 140 с.

Ялти 8 ҫул вӗренмелли тата Пӑчӑрлӑ Пашьелӗнчи вӑтам шкулсенче, Шупашкарти медицина училищинче, И.Н.Ульянов ячӗллӗ ЧПУн медицина факультетӗнче вӗреннӗ.

Училась в деревенской восьмилетней и в Бичурга-Баишевской средней школе, в Чебоксарском медицинском училище, на медицинском факультете ЧГУ им. И.Н.Ульянова.

Анна Любимова: "Ҫут тӗнче илемне кашниех курайтӑр..." // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=892&text=news-publikacii

Атьӑр эппин, ачасем, пионерсен отрядӗнче малтан хамӑр тума шутланӑ пек, ҫар ӗҫне вӗренмелли кружок тӑватпӑр.

Давайте такой кружок устроим — военного дела, как в пионерском отряде хотели.

X сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Тӗрӗссипе каласан, кун ҫинчен Сашка хӑй те ӗнер кӑна, тепӗр класра вӗренмелли учебник листисене уҫса пӑхнӑ чухне ҫеҫ вуланӑччӗ, анчах халӗ вӑл кун ҫинчен хӑй тахҫанах пӗлнӗ пек каласа пачӗ.

Собственно говоря, об этом Сашка прочитал только накануне, листая учебник для следующего класса, но сейчас он говорил так, будто ему все это было давным-давно известно.

III сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Апат-ҫимӗҫ хатӗрлеме вӗренмелли кӗнеке-и?

Поваренная книжка?

XI сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

— Вунӑ ҫул вӗренмелли шкула пӗтеретӗп те, артиллери шкулне каятӑп.

— Кончу десятилетку — в артиллерийскую школу пойду учиться.

Юмаx // Николай Евстафьев. Баныкин, В. И. Чапаев ҫинчен: калавсем; Н. Евстафьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 128 с.

Дасаоцза пуҫарнипе хӗрарӑмсен союзӗ вулама, ҫырма вӗренмелли кружок йӗркелерӗ, учитель вырӑнӗнче ӗҫлеме хул касакан Хуана чӗнчӗҫ.

По настоянию Дасаоцзы женский союз организовал кружок по ликвидации неграмотности и пригласил в качестве учителя оспопрививателя Хуа.

XIV // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Ҫак канашлу «Китайри ҫӗр реформин программине» вӗренмелли семинар пек иртнӗ.

Фактически это совещание представляло собой краткосрочный семинар по изучению «Программы земельной реформы Китая».

III // Геннадий Пласкин. Чжоу Ли-бо. Ҫил-тӑвӑл: роман; Г. Пласкин куҫарнӑ; В. Рудманӑн умсӑмахӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 429 с. — 13–429 с.

Вӗренмелли аэродромра эпир савӑнӑҫлӑ хыпар илтрӗмӗр: 1942-мӗш ҫулхи ноябрӗн 19-мӗшӗнче, Верховнӑй Главнокомандующи приказӗ тӑрӑх, Совет Ҫарӗ Кӑнтӑрпа Хӗвеланӑҫ, Донпа Сталинград фрончӗсен вӑйӗсемпе пӗрле, хӑвӑрт наступлени тума тытӑнса, тӑшмана калама ҫук хыттӑн пырса ҫапнӑ.

На учебном аэродроме нас застала радостная весть: 19 ноября 1942 года, по приказу Верховного Главнокомандующего, Советская Армия силами Юго-Западного, Донского и Сталинградского фронтов перешла в стремительное наступление и нанесла мощный удар по врагу.

4. «ЛА 5» // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Эпӗ вӗрентекен курсантсем вӗҫме вӗренмелли самолётпа вӗҫев практикине пӗтерчӗҫ, малашне вӗсен «И-16» самолётпа вӗҫме тытӑнмалла.

Мои курсанты кончили полёты на учебно-тренировочном самолёте и должны были приступить к тренировке на боевом «И-16».

6. Вӑрҫӑ кунӗсенче // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Эпир «УТ-2» самолетпа «УТИ-4» текен вӗренмелли истребителе лайӑх пӗлсе ҫитрӗмӗр.

Мы уже освоили самолёты «УТ-2» и учебно-тренировочный истребитель «УТИ-4».

4. Вӗренӳре // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Эпир юлашки экзаменсене патӑмӑр та, апрель пуҫламӑшӗнче вӗренмелли пӗчӗк аэродрома кайрӑмӑр.

Мы сдали последние экзамены и в начале апреля наконец отправляемся на маленький учебный аэродром.

11. Пирӗн «ПО-2» // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Ҫитӗнсе ҫитсен, мӗне вӗренмелли паллӑ пулӗ унта.

Подрастёшь, там видно будет.

1. Ӑҫта каймалла? // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

1934 ҫулхи ҫуркунне эпӗ ҫичӗ ҫул вӗренмелли шкултан вӗренсе тухрӑм.

Весной 1934 года я кончил семилетку.

1. Ӑҫта каймалла? // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех