Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Вӗлерчӗҫ! — кӑшкӑрса ячӗ хӗр-санинструктор.
Эйзенштрассе урамӗнчи передовой // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 305–318 с.
Булацелова юнашарах вӗлерчӗҫ…
XXI // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.
Бондаренкона асаплантарса вӗлерчӗҫ…
7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Унтан ӑна вӗлерчӗҫ те, эп тӑхӑнма пӑрахрӑм.
8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ҫыхӑну каллех татӑлчӗ — ҫӗнӗ пӗлтерӳ илтӗмӗр: «Самолӗт ҫунать. Лётчик аманчӗ. Стрелока вӗлерчӗҫ».Опять наступил перерыв — и новое сообщение: «Самолёт горит. Лётчик ранен. Стрелок убит».
Фрося штурман // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Поляр лётчикӗ: калавсем; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 248 с.
Царевпа Ременюка пӗр самантрах вӗлерчӗҫ.
ХХIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.
— Ӑна хӗлле вӗлерчӗҫ, — терӗ Чакак.
Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Иккӗшӗ пӗрле касаткӑна часах вӗлерчӗҫ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Вӑл: «нимӗҫсем илчӗҫ», — тет; пӳрт ӑҫта, тесе ыйтсан: «нимӗҫсем ҫунтарчӗҫ», — тет; аҫу ӑҫта, тесен: «нимӗҫсем вӗлерчӗҫ», — тет; аннӳ ӑҫта, тесен: — «нимӗҫсем илсе кайрӗҫ», — тет.
Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Аннене вӗлерчӗҫ, — тет хӗрача.
Вунулттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Нимӗҫсем ман арӑма персе вӗлерчӗҫ те, эпӗ вӗсем патӗнче чыса ҫухатса ӗҫлетӗп тетӗр-и?— Неужели вы думаете, что я, у которого немцы расстреляли жену, буду честно на них работать?
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
— Ковалев юлташа пилӗк кун каярах персе вӗлерчӗҫ.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Боецсем хӗпӗртесех кайрӗҫ: «Эпир сана вӗлерчӗҫ пулӗ тесе. Мӗн тунӑ пулӑттӑмӑр сансӑр пуҫне?»Бойцы обрадовались: «Мы думали, тебя убили. Что бы мы без тебя стали делать?»
Пиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Ак пирӗн кӳршӗри хӗрарӑма жалоба панӑшӑнах персе вӗлерчӗҫ.Вот у нас расстреляли соседку только за то, что она пожаловалась.
Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Тани Юн, Иоаким Максимов-Кошкинский. Козлов, Иван Андреевич. Крымра вӑрттӑн ӗҫлени / [Тани Юн, И. Максимов-Кошкинский куҫ.]. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1954. — 352 с.
Вӑл пирӗн майлине пӗлчӗҫ те… персе вӗлерчӗҫ…
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Вӗлермеллипех вӗлерчӗҫ… —
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Кольӑна вот шел, — сире хӑтарнӑ чухне вӗлерчӗҫ ӑна.
Иккӗмӗш сыпӑк // Никифор Ваҫанкка, Алексей Этмен, Илле Тукташ. Алексеев, М. А. Большевиксем: роман / вырӑсларан Н. Ваҫанкка, А. Этмен, И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгиз, 1936. — 242 с.
Пайтах вӗлерчӗҫ унта пирӗн йышшисене, калама ҫук.
2 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
— Пӗлместӗп, вӗлерчӗҫ пулмалла, — ирӗксӗртен тенӗ пекрех ответлерӗ прапорщик.
13 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.
Тен, Михайлова кӑна вӗлерет-ха, вара эпӗ хам, унпа пӗрлех утса пыни ҫинчен каласа кӑтартӑп, ӑна вӗлерчӗҫ, а эпӗ ун юнӗпе вараланса пӗтрӗм, тейӗп.
12 // Василий Алагер, Стихван Шавли. Толстой Л.Н. Севастополь калавӗсем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1942. — 238 с.