Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вылянине (тĕпĕ: выля) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ачи ӗҫнине тата ҫавӑн пек вылянине пӗлсен-тусан, мана мӗн каласа пӗтермӗҫ! — тесе ӳкӗнсе пырать.

Что скажут они, как узнают, что дитя пьет и играет.

Иккӗмӗш сыпӑк. Вожатый // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

Укҫасӑр вылянине вӑл юратмасть, укҫасӑр выляни, ун шухӑшӗпе, начар йӑла иккен.

А так, чтоб только не играть даром, что, по его словам, самая скверная привычка.

Пӗрремӗш сыпӑк. Гварди сержанчӗ // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

Эпӗ вӗсем вылянине пӑхма тытӑнтӑм.

Я стал смотреть на их игру.

Пӗрремӗш сыпӑк. Гварди сержанчӗ // Михаил Сироткин, Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Капитан хӗрӗ. Вырӑсларан Н.Т. Ваҫанккапа М.Я. Сироткин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1940

Хам та пӗлместӗп вара, темшӗн вӑл ман ҫине тӗлӗнмелле ачашшӑн пӑхнӑ пек туйӑнчӗ: вӑл ҫапла пӑхса тӑни мана тахҫан ӗлӗк ҫавӑн пекех пӗр ачашшӑн пӑхаканскер ман пурнӑҫпа вылянине аса илтерчӗ.

И не знаю почему, но этот взор показался мне чудно-нежен; он мне напомнил один из тех взглядов, которые в старые годы так самовластно играли моею жизнью.

Тамань // Николай Пиктемир, Нестор Янкас. Михаил Лермонтов. Пирӗн вӑхӑтри герой. Н. Пиктемирпа Н. Янкас куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашкӗнекеиздат, 1964

Ӑна сӑнаканнисем те, ҫавӑн пекех тата вӑл сӗтел хушшинчи кӳршисемпе калаҫса ахӑлтатса кулнине, нумай ҫинине, компанипе парк тӑрӑх уҫӑлса ҫӳренине, крокетла вылянине, волейбол пӳскине ывӑткаланине курнисем те питех тӗлӗнмерӗҫ, вӑл вӑраххӑнтарах, сиккеленӗ пек утни ҫеҫ ӑна ыттисенчен уйрӑмрах кӑтартрӗ.

И все, кто наблюдал за ним, кто видел и слышал, как он раскатисто смеялся с соседями по столу, много и с аппетитом ел, по традиции отвешивал положенное число комплиментов хорошеньким подавальщицам, как с компанией гулял он по парку, учился играть в крокет и даже побросал мяч на волейбольной площадке, не заметили в нем ничего необычного, кроме медлительной, подпрыгивающей походки.

3 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Дубровский кунти вырӑнсене палласа илчӗ — вӑл ҫав тӗмеске ҫинче пӗчӗк Маша Троекуровӑпа вылянине аса илчӗ, лешӗ, унтан икӗ ҫул кӗҫӗнрех пулнӑ пулин те, ун чухнех ӳлӗмрен илемлӗ хӗр пуласси паллӑччӗ.

Дубровский узнал сии места; он вспомнил, что на сем самом холму играл он с маленькой Машей Троекуровой, которая была двумя годами его моложе и тогда уже обещала быть красавицей.

III сыпӑк // Никифор Ваҫанкка. Александр Пушкин. Дубровский. Никифор Ваҫанкка куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Хресченсем, уй ӗҫӗнчен таврӑнсан, каҫпала кунта пухӑнса, хӗвелпе ҫунса тӗксӗмленнӗ сывӑ ачасем ҫак тенкелсем патӗнчи хӑйӑр ҫинче вылянине те пӑхса тӑнӑ пуль.

Крестьяне, возвращаясь вечером с работы, наблюдали через вот этот зеленый заборчик, как возится здесь румяная детвора.

11 сыпӑк // Леонид Агаков, Александр Артемьев. Борис Полевой. Чӑн-чӑн этем ҫинчен ҫырнӑ повесть. Леонид Агаковпа Александр Артемьев куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950

Унӑн савӑнӑҫне пӗр япала ҫеҫ пӑсрӗ: кӑтра йытӑ унӑн «ҫыртакан нӑррипе» вылянине вӑл пӗртте тиркемерӗ, анчах ма-ха ҫав йытӑ нӑрра аяккалла илсе кайрӗ?

Одна только мысль огорчила его: он ничего не имел против того, чтобы пудель поиграл с его жуком, но все-таки уносить жука с собой щенок не имел никакого права.

5-мӗш сыпӑк. Ҫыртакан нӑрӑпа йытӑ ҫури // Феодосия Ишетер. М. Твен. Том Сойер темтепӗр курса ҫӳрени. Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 232 с.

Курма килекенсем вара кӑҫал вӗсем лайӑхрах вылянине палӑртаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Уяв кунӗнче ӑмӑртусенче тупӑшнӑ, сывлӑха ҫирӗплетнӗ // Каҫал Ен. Каҫал Ен, 2019.02.26

Юрик амӑшӗнчен аякра, мӑн асламӑшӗпе, ҫитӗннӗ, Пӑлапуҫ Пашьелти шкултах вӗреннӗ, вӑл хоккейла ӑста вылянине ялта халӗ те аса илеҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

«Ывӑлӑм, шӑнтнӑ пулӑ пек, юр айӗнче 3 эрне выртрӗ» // Алина ИЗМАН. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.09.29, 38 (6131) №

50 ҫулсенчи арҫын эпӗ вылянине тӗмсӗлсе сӑнать.

50 летний мужчина пристально смотрит мою игру.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

— Сӑнарта чухне никама та курмастӑп, эпӗ вылянине ҫын еплерех хакланине ятарласа пӑхаймастӑп, ҫавӑнпа кунашкалли сайра пулать.

- В образе никого не вижу, я не могу смотреть как оценивает человек мою игру, поэтому такое бывает редко.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Ҫут ҫанталӑк панӑ тӗлӗнмелле пултаруллӑ, илемлӗ сӑн-питлӗ, тӗреклӗ хул-ҫурӑмлӑ артист вылянине курма эпӗ ҫеҫ мар, нумай-нумай ҫын драма театрне васкать.

Не только я, но и множество людей торопятся в драматический театр посмотреть на игру необычно талантливого от природы, красивого внешне, крепкого телосложения артиста.

Ҫывӑх ҫыннисен шухӑшӗпе — Валера нихӑҫан та йӑнӑшмасть // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.07.28, 29 (6122) №

Куракан эпир чунран вылянине сисет, сӑнара йышӑнать.

Зритель чувствует нашу душевную игру, принимает образ.

Праски кинеми пиллесе авлантарнӑ // Альбина ЮРАТУ. «Ҫамрӑксен хаҫачӗ», 2016.06.16, 23 (6116) №

8. Вӑл унта пурӑнни чылай вӑхӑт иртсессӗн, Авимелех — Филисти патши — чӳречерен пӑхнӑ та Исаак Ревеккӑпа, хӑйӗн арӑмӗпе, вылянине курнӑ.

8. Но когда уже много времени он там прожил, Авимелех, царь Филистимский, посмотрев в окно, увидел, что Исаак играет с Ревеккою, женою своею.

Пулт 26 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Ҫамрӑксенчен «Клевер» ООО директорӗ Ростислав Турхан, пенси ҫулне ҫывхарса пыракан Юрий Алексеев /«Комбайн» ЯХПК ертӳҫин ҫумӗ/ тата ыттисем ӑста вылянине палӑртса хӑварма пулать.

Куҫарса пулӑш

Зонӑра ҫӗнтернӗ // Н.АЛЕКСЕЕВ. «Елчӗк Ен», 2016.03.17

Пӗччен вылянине шута илсе пӗтӗмлетнӗ хыҫҫӑн Рэм Парамонов чи пысӑк кӑтартуллӑ вӑйӑҫ пулни палӑрчӗ.

Итоги показали, что в индивидуальном зачете игрок Рэм Парамонов оказался с самым большим показателем.

Кубок Элӗксенчен Ехремкассине куҫрӗ // П.ЕФИМОВ. «Каҫал Ен», 2016, пуш, 11

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех