Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

вуннӑшӗ (тĕпĕ: вуннӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Сахал-махал мар пулас, вуннӑшӗ пурах.

Куҫарса пулӑш

Тӑрӑр вӑйӑ картине // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 3–15 с.

Ваҫка-Васка пеккисем вуннӑшӗ те унӑн пӗр пӳрнине тӑмаҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

XXVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Вӑл суйласа илнӗ ҫамрӑксем вуннӑшӗ те экзаменсене ӑнӑҫлӑ тытнӑ.

Куҫарса пулӑш

4. Профессионалсем тата художествӑлла пултарулӑх ҫыннисем // Борис Марков. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 57-63 с.

Паян вунӑ ҫемье ӗҫлетӗр, ыран — тепӗр вуннӑшӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӑкар пулсан — ҫын пурӑнать // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫӗр ҫынтан каялла сакӑр вуннӑшӗ ҫеҫ каяҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

IX // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 15–35 с.

Вӗсем вуннӑшӗ те социал-демократсем, искровецсем пулнӑ.

Эти десять были все социал-демократы, искровцы.

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Виҫӗ эрне каярах, августӑн 18-мӗшӗнче, тӗрмерен политическисем вунпӗрӗн тухса тарнӑ; пӗрне, народникне, темиҫе кунтан Киевран инҫех мар тытнӑ, вуннӑшӗ — пачах пытаннӑ.

Три недели назад, 18 августа, из тюремного замка сбежало одиннадцать политических; один, народник, был арестован через несколько дней далеко от Киева, десять — исчезли бесследно.

XLIII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.

Асӑннӑ ҫи витти тӗрринчи кашни тӑваткалӗ ҫирӗм ҫипрен тӑрать: вуннӑшӗ шурӑ, вуннӑшӗ хура.

Каждая клетка состоит из 10 белой и 10 черной ниток, всего 20.

Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.

Вӑтӑр тупӑран вуннӑшӗ ҫапӑҫӑва юрӑхсӑр пулса юлчӗҫ.

Десять орудий из тридцати были сбиты.

V. Вӑйпа паттӑрлӑх // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

— Ак тата — хальхинче вуннӑшӗ те пур! — тет.

— Вот еще напасть — опять их десять!

Вӑтӑр ҫиччӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Вуннӑшӗ те — пурте пычӗҫ, пӗр дезертир та ҫук.

Все десять пришли, ни одного дезертира.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Вуннӑшӗ — Спасскӑй урамӗпе мӗн вӗҫне ҫитиех.

Десять — по Спасской в самый конец.

Ҫутаттӑр // Олимпиада Таллерова. Гайдар, Аркадий Петрович. Ҫутаттӑр: калав; вырӑсларан О.Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1971. — 44 с.

Ман ҫурма сотньӑри пӗр пӑшатанӗ жидсенне кӗсье сехечӗсем вунсаккӑр таран тӑпӑлтарса илнӗ вуннӑшӗ — ылтӑн: кӑкӑр умне ҫакса тултарнӑ та, кӗрт аҫи, каснӑ-лартнӑ чи пуян купца пек сулланса ҫӳрет!

Из моей полусотни один ловкач по жидам восемнадцать штук карманных часов насобирал, из них десять золотых, навешал, сукин кот, на грудях, ну прямо самый что ни на есть богатейший купец!

XIX // Аркадий Малов. Шолохов М.А. Лӑпкӑ Дон. Роман: IV кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 504 с.

Ун майлӑ ҫӗр ҫинчен, хирӗҫ вӑтӑрӑн сасӑлаҫҫӗ, вуннӑшӗ ни майлӑ, ни хирӗҫ пулмаҫҫӗ.

Ста семью голосами против тридцати и при десяти воздержавшихся.

I // Аркадий Малов. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Виҫҫӗмӗш кӗнеке. Аркадий Малов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1974. — 438 с.

— Тен, ҫак вуннӑшӗ чи хӑюллисем.

— А может, эти десять самые смелые.

Тавлашу // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

— Пӑх-ха эс — вуннӑшӗ юлччӑр! — парӑнман Кривокорытов.

— Ишь ты — десять отстанут! — не унимался Кривокорытов.

Тавлашу // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

— Ан тив, вуннӑшӗ юлччӑр, уншӑн ҫӗрӗшӗ ҫӗнтереҫҫӗ.

— Пусть лучше десять отстанут, зато сто победят.

Тавлашу // Василий Чураков. Алексеев, Сергей Петрович. Суворов ҫинчен: повесть; вырӑсларан Василий Чураков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1967. — 5-143 с.

Куратӑн-и, авӑ: виҫҫӗшӗ ӗҫлеҫҫӗ, вуннӑшӗ, ҫатан карта ҫумне кукленсе ларнӑ та, чикарккӑ туртаҫҫӗ…

Видал вон: трое работают, а десять под плетнем на прицыпках сидят, цигарки крутят…

11-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959

Вӗсенчен вуннӑшӗ конкурсра хӑйсен профессилле ӑсталӑхне кӑтартнӑ.

Куҫарса пулӑш

Республикӑра // Виталий ВАСИЛЬЕВ. «Сувар», 20(698)№, 2007.05.18

41. Ҫакна илтсессӗн ытти вуннӑшӗ Иаковпа Иоана ҫилленнӗ.

41. И, услышав, десять начали негодовать на Иакова и Иоанна.

Мк 10 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех