Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Семеныч (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мӗншӗн эсӗ капла ҫилӗллӗ-ха паян, Семеныч?

Ты чего же такой сердитый, Семеныч?..

I сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.

— Акӑ мӗн, — калаҫма пуҫларӗ Челкаш, хӑйӗн хытӑ ҫулӑхакан пӳрнисенчен Семеныч аллине вӗҫертмесӗр, ӑна юлташла та иртӗнерех силлекелесе, — эсӗ Мишкӑна курман-и?

— Вот что скажи, — продолжал Челкаш, не выпуская из своих цепких пальцев руки Семеныча и приятельски-фамильярно потряхивая ее, — ты Мишку не видал?

I сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.

Анчах Семеныч хӑй енне кӑнтарнӑ алла ҫапах та тытса чӑмӑртарӗ.

Но Семеныч все-таки пожал протянутую руку.

I сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.

— Сывӑ-и, Семеныч!

— Здравствуй, Семеныч!

I сыпӑк // Ҫемен Элкер. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 20–49 стр.

— Пирӗн Семен Семеныч вара — пачах юсанми ҫын, — терӗ Судьбинский.

— А вот наш Семен Семеныч так неисправим, — сказал Судьбинский, —

II сыпӑк // Александр Артемьев, Михаил Рубцов. Иван Гончаров. Обломов: роман. Александр Артемьевпа Михаил Рубцов куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956

— Ҫапла, Андрей Семеныч, хӗр ача пултарать ӗнтӗ, мӗн калас, ӳркевӗ те пӑртакҫӑ пур…

— Да, Андрей Семеныч, девочка она способная, хотя и с ленцой, что говорить…

13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Семеныч, — пулӑшрӗ анне.

— Семеныч, — подсказала мать.

13 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех