Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Петровпа (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑй сисмен-туман ҫӗртен тенӗ пек Виталий Юрий Петровпа Валерий Алексеев халӑха парнеленӗ «Кӳршӗ ял хӗрне» юрра сассине хӑпартмасӑр шӑрантарма тытӑнчӗ:

Куҫарса пулӑш

II // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Вӗсем - Карл Маркс ячӗллӗ кооператив бригадирӗ Надежда Афанасьева, операторӗ Ирина Григорьева, «Санары» агрофирма тӗп бухгалтерӗн заместителӗ Наталия Яковлева, «Янгорчино» хуҫалӑх механизаторӗ Валерий Николаев, «Мураты» кооператив водителӗсем Илья Петровпа Олег Петров, Вӑрнарти аш-какай комбиначӗн зоотехникӗ Людмила Ермолаева, водителӗ Михаил Ильин, тракторисчӗ Андрей Семенов, обвальщикӗ Алексей Ильин, аш-пӑш техӗмлекенӗ Татьяна Петрова, сысна комплексӗн ӗҫченӗ Мария Захарова, Вӑрнарти типӗтнӗ сӗт завочӗн лаборанчӗ Надежда Антонова, аппаратчикӗ Наталья Васильева, маҫтӑрӗ Надежда Семенова тата Уйкас Кипекри ветучасток заведующийӗ Галина Иванова.

Куҫарса пулӑш

Ырми-канми ӗҫлекен - хисепре! // Елена ПОРФИРЬЕВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13455-y ... n-khisepre

ЧР физкультурӑпа спорт министрӗпе В.В.Петровпа (вӑл пирӗн округ кураторӗ те) муниципаллӑ округ пуҫлӑхӗ А.Н.Осипов граждансене тӗрлӗ ыйтупа йышӑнчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

Пурте пӗрле тӑрӑшмаллине палӑртрӗҫ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/02/17/%d0%bf%d1%8 ... %97%d2%ab/

Олег Петровпа Сергей Митрофанов механизаторсем вӑрлӑха чӑрмавсӑр турттараҫҫӗ.

Куҫарса пулӑш

Ҫӗрулми лартаҫҫӗ // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10678-c- ... mi-lartacc

Ялти хастар каччӑпа, Иван Петровпа пӗрлешсе ҫемье ҫавӑрнӑ.

Куҫарса пулӑш

Ырӑ сӑмахсем чуна ӑшӑтаҫҫӗ // Л.Тихонова. http://kasalen.ru/2022/11/11/%d1%8b%d1%8 ... %d0%b0cce/

Петровпа кун пирки калаҫман, вӑл йӑлтах ман ӗмӗте уҫса пачӗ.

Куҫарса пулӑш

XXII // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Иккӗленӗвне сирес шутпа вӑл Петровпа калаҫса пӑхасшӑн пулчӗ, ун кабинетне кӗчӗ.

Куҫарса пулӑш

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Петровпа Воронов — пӗринчен тепри вӑрӑмскерсем — ачана пуканене ҫӗкленӗ пек урисенчен тытса тӑчӗҫ.

Куҫарса пулӑш

9 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Петровпа — отряд командирӗпе — калаҫрӑн-и?

— С Петровым — командиром отряда — разговаривал?

5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Ленькӑна кайран тула тухма хушрӗҫ, Петровпа тӑлмач тата Василий Григорьевич виҫҫӗшӗ пӗрле блиндажа питӗрӗнсе ларчӗҫ.

Леньку попросили обождать на воле, а Петров с переводчиком и с Василием Григорьевичем заперлись в блиндаже.

XXIII сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Унтан вӑл штаб начальникӗпе Трофим Петровпа хӑйпе курса калаҫмасӑр та килес мар, тесе шутларӗ.

Ленька решил не возвращаться домой до тех пор, пока не повидает этого неуловимого начальника штаба Трофима Петрова.

XVI сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Пӗрре Солдатенко командир темиҫе летчика, вӑл шутра Петровпа мана та, чӗнсе илчӗ те, пире тылри аэродрома вӗҫсе кайса, унтан ҫӗнӗ самолетсем илсе килмелли ҫинчен пӗлтерчӗ.

Однажды командир Солдатенко вызвал несколько лётчиков, в том числе Петро и меня, и сказал, что нам поручено полететь на тыловой аэродром, выбрать там новые самолёты и вернуться на них «домой».

9. Ҫапӑҫма хӑнӑхса пыратӑп // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Кожедуб, И. Н. Тӑван ҫӗршывшӑн: летчик каласа пани. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 192 с.

Тӑваттӑ ҫитесси ҫур сехет юлсан, чупнипе хашкама ернӗ Володин килхушшине вӑркӑнса кӗрет, ун хыҫҫӑн Леня Петровпа Вася Лобов лӑпӑстатса чупаҫҫӗ:

В половине четвертого во двор врывается запыхавшийся от бега Володин, за ним рысцой трусят Леня Петров и Вася Лобов:

35 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

— Ҫӳлти пайӗ — сана, аялти — сана, — ӑнлантарчӗ вӑл кровачӗсем юнашар тӑракан Леня Петровпа Павлушкӑна.

— Верхняя полка тебе, а нижняя тебе, — наставлял он Леню Петрова и Павлушку, кровати которых стояли рядом.

14 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Сергейӗн вилнӗ амӑшӗ, шофёрсене шухӑ пулнӑшӑн юратсах каймастчӗ пулин те, Петровпа яланах кӑмӑллӑ калаҫатчӗ.

Даже покойная мама, недолюбливавшая шоферов за лихость, и та всегда была почтительна с Петровым.

1 // Михаил Рубцов. Павленко П.А. Ҫеҫенхир хӗвелӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 96 с.

— Каярах юлтӑмӑр курнать эпир Петровпа иксӗмӗр…

— Вроде опоздали мы с Петровым…

1945-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Петровпа Ахметвалиев — ман хыҫҫӑн!

Петров и Ахметвалиев со мной!

1944-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Мӗн тумалла-ши Петровпа?

Что же с Петровым?

7 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

— Василенко, мана Петровпа ҫыхӑнтарӑр.

— Василенко, а ну-ка вызовите мне Петрова.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

Хӑй ахлатнипе, нӑйлатнипе, шурчак, пӗчӗкҫӗ, сисетни, арланӑн пек пӗчӗкҫӗ пичӗ ҫинчи тӗксем куҫлӑхӗпе пурсӑмӑра та пире пусса антаратчӗ, вара ӑна парӑнаттӑмӑр, Петровпа Егоровӑн поведени балне чакарса ҫыраттӑмӑр, вӗсене арӗсе лартаттӑмӑр.

Своими вздохами, нытьем, своими темными очками на бледном, маленьком лице, — знаете, маленьком лице, как у хорька, — он давил нас всех, и мы уступали, сбавляли Петрову и Егорову балл по поведению, сажали их под арест и в конце концов исключали и Петрова и Егорова.

Хупӑлчари этем // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 100–125 стр.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех