Шырав
Шырав ĕçĕ:
Мери ҫине пӑхса киленес килчӗ.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
— Пурнӑҫ мар, хӑрушӑ тӗлӗк! — терӗ те Мери выртакан патне пӗшкӗнчӗ, йӗрсе ярас мар йӳтӗмпе тутине ҫыртса лартрӗ.— Не жизнь, а кошмар! — сказала Мери, нагибаясь к лежащему и закусывая губу, чтобы не плакать.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Мери пӳлӗме тултарсах лартрӗ; пӳлӗм пин хут чухӑнланчӗ те таса марланчӗ.Мери наполнила собой комнату; в тысячу раз стало в ней беднее и гаже.
IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Унта — татӑк-кӗсӗкрен тӗртнӗ утиял айӗнче, хӑмаран ҫапса тунӑ кравать ҫинче — ҫӗтӗк-ҫатӑк тумлӑ арҫын выртать; вӑл вӑйсӑррипе йывӑррӑн сывлать, куҫӗсенче савӑнӑҫлӑ тӳсӗмсӗрлӗх ҫиҫет; тӳрех паллӑ: Мери ҫул кӑтартуҫин ӑратӗнчен мар.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Пушмак тӗпӗ сухан пуҫне лапчӑтрӗ те — Мери чутах шуса ӳкетчӗ.Раздавленная луковица сунулась под каблучок танцовщицы, сделав его скользким.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Мери чӗнместпе пӗрех.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Мери уйрӑмах куляннӑ самантсенче унӑн тутлӑ шӑршӑллӑ, хитре перчетки ҫул кӑтартуҫӑ аллине чӑтӑмсӑррӑн чӑмӑртать.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Мери канӑҫсӑррӑн ҫаврӑнкалать, лавҫа сӑмахпа та, сунчӑкпа та васкатать.Мери беспокойно ворочалась, понукая извозчика словами и зонтиком.
III // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Мери тумланас тӗллевпе тӳсӗмсӗррӗн шӑнкӑравларӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Мери тепре ӗсӗклесе пӑшӑлтатрӗ те тӑчӗ, куҫӗсене пӗчӗк сӑмса тутрин чӑмаккипе шӑлать.— Мери всхлипнула еще раз и встала, вытирая глаза крошечным комочком платка.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Мери вуласа тухрӗ, аллисене саркаларӗ те йӗрсе ячӗ, кресло ҫине ӳксе ыратнӑран урисемпе тапкалашрӗ.Мери прочла, всплеснула руками, заплакала и упала в кресло, топая ногами от боли.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Паллӑ марскер кӗрсе тӑрсан Мери кӑмӑлсӑррӑн пуҫне ҫавӑркаларӗ: ҫынни ку питех те вараланчӑк.Когда появился неизвестный, она с неудовольствием помотала головой: человек был весьма грязен.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Мери пуҫне сулчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Алӑк умӗнчи шӑнкӑрав вӑрӑммӑн янӑрасан Мери чарӑнчӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
— Мери, пикеҫӗм! — чунне витермелле хыттӑн пӑшӑлтатать унӑн ҫурчӗн картиш тасатуҫи.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
— Мери! — кулянса макӑрать пӗчченҫӗсен пӗрлӗхӗн членӗ.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
— Мери! — чӑмӑрӗпе сӗтеле шаплаттарса чӗнет купса.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
— Мери! — йынӑшать хулан тепӗр вӗҫӗнче старик — вӑл та ташӑҫа кӑмӑллать.— Мери! — простонал в другом конце города старик, тоже поклонник.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
— О Мери, Мери! — унӑн чӳречи умӗпе иртсе пынӑ май ассӑн сывлать ҫамрӑк кӑмӑллуҫӑ, питех те хӑюсӑрскер.— О Мери, Мери! — вздохнул, проходя мимо ее дома, молодой поклонник, очень несмелый.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.
Ылтӑн кӑшӑллӑ тӗкӗрте, ҫӳхе куҫ харшине мӑнаҫлӑн пӗркелентерсе, иккӗмӗш Мери ташлать.В зеркале с золотыми гирляндами, важно сдвинув тонкие брови, танцевала вторая Мери.
I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 356–361 с.