Шырав
Шырав ĕçĕ:
Малтанхи йывӑр ӗҫсем иртсе кайсан, манӑн тавраналла ҫаврӑнса пӑхма та вӑхӑт пурччӗ, ун чухне партбюрона та суйларӗҫ ӗнтӗ мана, пуҫӑма, кирек мӗнле пулсассӑн та, хамӑр рудникре ишӗлӳ айӗнче паттӑрсен вилӗмӗпе вилнӗ Олексий Кущевой рударьӑн палӑкне лартас шухӑш килсе кӗчӗ.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Эсир пӗлетӗр-и, мӗн шухӑшласа кӑлартӑм: руднике, кирек епле пулсан та, Олексий Кущевой ҫӗмӗрнӗ.И вы знаете, что надумал: непременно это он, Олексий Кушевой, рудник-то взорвал.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Вӗсем те ӗнсисене хыҫаҫҫӗ, кирек мӗнле шухӑшласа пӑхсан та пирӗн ӗҫ тухмасть.А они затылки чешут, и как мы ни вертим — не выходит у нас дело.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
Юрӗ, тетӗп, тӑхтаса пӑхар, вӗрене кирек мӗн чухлӗ явсан та, ҫавах вӗҫӗ пулать, вӗҫне тухӑн-ха, тетӗп.Ладно, думаю, погодим, сколько верёвочку ни вить, а концу быть, допрыгаешься.
Раштав каҫӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 156–171 с.
— Манпа кирек мӗн пулсассӑн та сиртен кашниех, хӑшӗ чӗрӗ юлать, Попивкӑна хамӑр ҫар киличченех ҫак ялава чыслӑн та тирпейлӗн сыхласа усрӑр.
145 полк ялавӗ // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 145–155 с.
Кирек мӗнле пулсассӑн та пире хирӗҫ нимӗҫсем мӗн хатӗрленине, мӗн шухӑшланине пӗлсе тӑма сирӗн кунта, ҫарта, информаци илсе тӑмалла-ҫке-ха.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Вӑл сиксе тӑчӗ, усаллӑн вӑрҫса: «Кашкӑра кирек епле тӑрантарсан та, вӑл ҫавах. Вӑрманалла пӑхать» — текен вырӑс халӑх сӑмахӗ евӗрлех сӑмах каласа хучӗ.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Кирек мӗнле обстоятельствӑра та герой героях пулса юлать».
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
«Пире кирек мӗнле пулсан та унран авиаци ҫинчен пурне те пӗлме хушрӗҫ.«Нам приказано во что бы то ни стало выудить у него всё об авиации.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Кирек мӗнле пулсан та, эсӗ манӑн автомобильпе тарма ӗлкӗретӗн тесе ӗнентерсе, хӑй сӑмахне пӗтерчӗ.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
«Атӑ ӑстаҫи» патне пырса хӑйне каялла чӗнсе илсе канӑҫ пама, кирек мӗнле те пулин урӑх заданисем пама тархасласа ыйтнӑ.На явках она умоляла «сапожника» отозвать её, дать ей отдохнуть, поручить ей любое другое задание.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Эпир кирек мӗнле пулсан та ҫӗнтермелле.
Эпир — совет ҫыннисем // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 127–144 с.
Пысӑк фронтӑн кирек мӗнле кӗтессинче пулсан та икӗ салтак хӑйсен чаҫӗсенчен уйрӑм тата ҫакӑн пек обстановкӑна лексен, пӗр тӑхтамасӑрах хӑйсен позицине куҫмалла пек ӗнтӗ.
Таракуль редучӗ // Михаил Рубцов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 103–115 с.
Эпир сӗм тайгара пурӑнатпӑр, ҫавна пула пире упасем тесе те йӗкӗлтеҫҫӗ, ҫапах та кирек камран ыйт, вӑл сана: Атӑл ҫинче ҫапла хула пур, вунсаккӑрмӗш ҫулхине Сталин юлташ хӑй ҫав хулана сыхланӑ, ун ҫывӑхӗнчех шуррисене чӑл-пар аркатса тӑкнӑ, тесе каласа парать.
Атӑл хӗрринче // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 97–102 с.
Анчах, кирек епле пулсан та, командир хӑйне тата хӑйӗн ҫыннисене ӗненнӗрен тунӑ плана, ҫав кун нота тӑрӑх вылянӑ пек туса пынӑ.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
Халӗ ӗнтӗ салтаксем ӑна чӗререн ӗненнине, кирек мӗнле приказа та пурнӑҫа кӗртме пултарнине пӗлнӗ вӑл.Он знал, что солдаты беззаветно верят теперь ему, знал, что они выполнят любой его приказ.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
Вӑл вӗсене хӑйӗн: кирек мӗнле майсемпе те, нимӗн умӗнче чарӑнса тӑмасӑр, отряда сыхласа хӑварса, вӗҫӗмсӗр малалла каймалла текен шухӑшне пӗлтернӗ.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
Ӗнерхи ученӑй пурнӑҫра кирек хӑҫан та тӗплӗн тишкерсе пӑхас йӑлине ҫухатман.Вчерашний учёный ещё не потерял привычки всё в жизни тщательно анализировать.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
Нимӗҫсене шывӑн ку енне яма юраман, кирек мӗнле пулсан та тытӑнса тӑмалла, текен приказ илнӗ.Приказ был получен категорический — не пускать немцев за речку, держаться любой ценой.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.
— Вӑл, Малик-паттӑр вӑйлӑ, тет, хӑюллӑ та тилӗ евӗрех чее, тет, унӑн хӑлхи ту качаки хӑлхи пек тӑшмана темиҫе ҫухрӑмран илтет, куҫӗсем — ӑмӑрткайӑкӑнни пек, тет, ҫавӑнпа та тӑшмана кирек мӗнле пытансассӑн та курать, унӑн алли фашист шакалӗсене вӗлерме нихҫан та ывӑнмасть, тет, епле вӑл вӗсене хытӑрах ҫӗмӗрет, ҫавӑн чухлӗ унӑн паттӑрлӑх вӑйӗ хутшӑнать, тет.
Эпос хывӑнни // Георгий Ефимов. Полевой Б.Н. Эпир — совет ҫыннисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 338 с. — 75–96 с.