Шырав
Шырав ĕçĕ:
11. Иов пуҫӗ ҫине йӑтӑнса аннӑ ҫак мӗнпур инкек ҫинчен унӑн виҫӗ тусӗ — Феман ҫынни Елифаз, Савхея ҫынни Вилдад тата Наама ҫынни Софар — илтнӗ те, кашнийӗ харпӑр хӑй ҫӗрӗнчен тапранса тухса пӗрле пуҫтарӑннӑ; Иовпа пӗрле кулянса унӑн чунне лӑплантарас тесе ун патне кайнӑ.
Иов 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Ҫапла вара Иов чӗлхипе усал каласа ҫылӑха кӗмен.
Иов 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
10. Анчах арӑмне Иов ҫапла каланӑ: эсӗ пӗр-пӗр ӑссӑр ҫын пек калаҫатӑн.
Иов 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
8. Иов вара кӗсен-юханне хыра-хыра тӑкма чӳлмек катӑкӗ илнӗ те [ял тулашне] кӗл ҫине кайса ларнӑ.8. И взял он себе черепицу, чтобы скоблить себя ею, и сел в пепел [вне селения].
Иов 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
3. Ҫӳлхуҫа ӑна каланӑ: эсӗ Манӑн Иов чурама асӑрхарӑн-и?3. И сказал Господь сатане: обратил ли ты внимание твое на раба Моего Иова?
Иов 2 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
22. Ҫапла туса Иов ним ҫылӑха та кӗмен, Турӑ ҫинчен пӗр ӑссӑр сӑмах та каламан.22. Во всем этом не согрешил Иов и не произнес ничего неразумного о Боге.
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
20. Вара Иов тӑнӑ та ҫиелти тумтирне ҫурса пӑрахнӑ, ҫӳҫне касса тӑкнӑ, ҫӗре ӳксе пуҫҫапнӑ та 21. ҫапла каланӑ: аннем варӗнчен эпӗ ҫаппа-ҫарамас ҫуралнӑ, ҫӗре те ҫаппа-ҫарамасах кӗрӗп.
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
14. Акӑ Иов патне пӗр хыпарҫӑ пырать те калать: 15. вӑкӑрсем акараччӗ, ҫывӑхрах ашак кӗтӗвӗ ҫӳретчӗ, сасартӑк Савея ҫыннисем пырса тапӑнчӗҫ те вӗсене хӑваласа кайрӗҫ, тарҫусене хӗҫпе касса вӗлерчӗҫ; сана килсе хыпар тумашкӑн пӗр эпӗ анчах хӑтӑлса юлтӑм, тет.
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
13. Пӗр кунхине Иов ывӑлӗсемпе хӗрӗсем хӑйсен аслӑ пиччӗшӗ килӗнче ӗҫсе-ҫисе ларнӑ.13. И был день, когда сыновья его и дочери его ели и вино пили в доме первородного брата своего.
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
9. Шуйттан Ҫӳлхуҫана хуравласа каланӑ: Иов вӑл Турӑран ахальтен хӑраса пурӑнать-им? тенӗ.9. И отвечал сатана Господу и сказал: разве даром богобоязнен Иов?
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
8. Ҫӳлхуҫа ӑна каланӑ: эсӗ Манӑн Иов чурама асӑрхарӑн-и? Ҫӗр ҫинче ун пек ҫын урӑх ҫук: вӑл таса чӗреллӗ, тӳрӗ ҫын, Турӑран хӑракан, усалтан сыхланса ҫӳрекен ҫын, тенӗ.
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Ӗҫкӗ-ҫикӗ ҫаврӑмӗ иртмессерен Иов ҫапла туса ирттернӗ.
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
5. Ҫапла ӗҫсе-ҫисе ҫаврӑнсассӑн, Иов вӗсене чӗнтере-чӗнтере илсе ҫылӑхӗсенчен тасатнӑ, ирхине ирех тӑрса кашни ачишӗн Турра пӗрер парне, пӗтӗмӗшпе ҫунтарса паракан парне, кӳнӗ [тата вӗсен чунӗсем ҫылӑха кӗнӗшӗн пуриншӗн те пӗр пӑру кӳнӗ].
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
1. Уц ҫӗрӗнче Иов ятлӑ пӗр ҫын пурӑннӑ; вӑл таса чӗреллӗ, тӳрӗ, Турӑран хӑракан ҫын пулнӑ, усалтан сыхланса ҫӳренӗ.
Иов 1 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
14. Меоно-файран Офра ҫуралнӑ; Сераияран Иов ҫуралнӑ, вӑл — Каскалакансен айлӑмне пуҫарса яраканӗ, мӗншӗн тесессӗн вӗсем йывӑҫ каскалакансем пулнӑ.
1 Ҫулс 4 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
13. Иссахар ывӑлӗсем: Фола тата Фува, Иов тата Шимрон.
Пулт 46 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.