Шырав
Шырав ĕçĕ:
— Анчах Настя ҫук… — тарӑннӑн сывласа илчӗ Ефросинья асанне.
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ефросинья асанне ӑна медаль илсе пачӗ.
10 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Турӑҫӑм, турӑҫӑм! — пӑшӑлтатрӗ Ефросинья.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Пытарма та пулин паччӑрччӗ хуть! — макӑрчӗ Ефросинья.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Хӗрӗмҫӗм! — хурланса макӑрчӗ Ефросинья асанне.
9 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ефросинья Карповна арчана уҫрӗ те, япаласем ҫине ӳксе макӑрса ячӗ.Евфросинья Карповна открыла сундук и, упав на вещи, зарыдала.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ефросинья асанне аса илмерӗ те вара, япаласене тачкӑ ҫине вырнаҫтарса, Тарасран вӑрттӑн тарӑннӑн сывласа илчӗ ҫеҫ.Бабка Евфросинья и не вспоминала, а только вздыхала тайком от Тараса, складывая вещи в тачку.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Арчаран туртса кӑларнӑ кашни япала ҫинчен Ефросинья инке пысӑк истори каласа пама пултарнӑ: ӑна валли шалуран укҫа епле уйӑрса хунӑ, килти хӗрарӑмсем епле хӗрӳллӗн, нумайччен канашланӑ, кайран ӑна илме епле пӗтӗм кил-йышӗпе кайнӑ.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Каҫхине Ефросинья асаннепе Настя Тараса вӑрӑм ҫула тухса кайма хатӗрлерӗҫ.Вечером бабка Евфросинья и Настя собирали Тараса в дальнюю дорогу.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ефросинья асанне кӑвак пуҫӗпе кичеммӗн сулкаларӗ.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ефросинья асанне упӑшки ӗҫлени ҫине пӑлхануллӑн пӑхса тӑчӗ.
4 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Епле аван хӗрарӑм! — терӗ Ефросинья асанне тулли кӑмӑлпа, ҫыхха салтса.— Какая женщина хорошая! — умильно сказала бабка Евфросинья, развязывая узелок.
3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Вӑл кӑнтӑрла, килте Ефросинья асаннепе Антонина ҫеҫ ларнӑ чух пулчӗ.В полдень, когда дома были только бабка Евфросинья да Антонина.
3 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ответ пама пӗлмен Ефросинья асанне ҫӑмха пек пуҫтарӑнса, пуҫне хурлӑхлӑн сулкаласа ларчӗ.Сжалась в комочек безответная бабка Евфросинья, горько качала головой.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ефросинья асаннепе Антонина ачасене ҫывӑрма вырттарма пуҫларӗҫ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ефросинья асанне яланхи пекех кӑвак пуҫне ӑнланмалла мар сулкаласа илчӗ.Бабка Евфросинья, как всегда, непонятно качала седой головой.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Кӑмакапа сӗтел патӗнче Ефросинья асанне хыпкаланчӗ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Ефросинья асанне макӑрма пикенчӗ.
1 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
— Сана мӗнле наукӑсем кирлӗ тата? — ҫилӗпе сӑмах хушрӗ Ефросинья асанне.— А каких тебе еще наук надобно? — сердито отозвалась бабка Евфросинья.
11 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.
Таҫта ҫакӑнтах Ефросинья Тарасӑн ҫӑраҫҫийӗсене тырӑпа улӑштарать.
6 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.