Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Дегтярев (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Эсӗ ан ҫилен, — терӗ юлашкинчен Дегтярев, кӑмӑллӑн.

— Ты не сердись только, — сказал в заключение Дегтярев добродушно.

VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Дегтярев ятланине итлесе, Умрихин пӗр шарламасӑр повозкӑпа юнашар утрӗ.

Слушая ругань Дегтярева, Умрихин молча шагал рядом с повозкой.

VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Тилхепи кӗскерех ман, сӑмсу патне ҫитереймӗп, — чӑннипех ҫиленсе кайрӗ Дегтярев.

— Вожжи у меня коротковаты, не достать мне отсюда до твоих ноздрей, обозлился не на шутку Дегтярев.

VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Семён Дегтярев каялла ҫаврӑнса пӑхрӗ, повозка хыҫҫӑн утакан озеровецсем хушшинче вӑл такама шырарӗ.

Семен Дегтярев оглянулся назад, поискал кого-то глазами среди озеровцев, шагавших в колонне за повозкой.

VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Мӗн вара? — ҫаврӑнса пӑхрӗ Дегтярев.

— А что? — обернулся на разговор Дегтярев.

VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Пӗр тӑватӑ километр ытларах кайсан, вӑл тӗшӗрӗлсе аннӑ, вара ӑна Семён Дегтярев ларса пыракан повозка ҫине вырттарнӑ.

На пятом километре пути он упал, и его уложили в повозку Семена Дегтярева.

VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Пӗр повозки ҫинче лашасене Семён Дегтярев тытса пырать.

На одной из повозок правил лошадьми Семен Дегтярев.

VII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Хӗрес илнӗскер! — мухтансарах каласа пачӗ Дегтярев чупса пынӑ салтаксене, лашасен ҫӑварлӑхӗсене вӗҫертнӗ май.

С крестом! — хвастливо объявил Дегтярев подбегавшим солдатам, по-хозяйски разнуздывая коней.

VI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Эсӗ хӑв вилнӗ-им? — тӗртсе илчӗ Дегтярев.

— А ты помер? — съязвил Дегтярев.

VI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Малти повозки ҫинче, кӗске хӳреллӗ лашасене тилхепе вӗҫӗпе ҫаптаркаласа, Семён Дегтярев ларса пырать, — хӑй вӑл пӗтӗмпех вараланса пӗтнӗ, анчах савӑнӑҫлӑ, эрех ӗҫне чухнехи пек хӗрсе кайнӑ.

На первой повозке, погоняя вожжами куцехвостых рыжих коней, сидел Семен Дегтярев — весь грязный, но веселый, разгоряченный, как от вина.

VI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Ҫапла, ҫанталӑк пӑсӑлса кайрӗ ҫав, — тесе хутлансарах ларчӗ Дегтярев.

— Да, занепогодило, — поежился Дегтярев.

I // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Мӗн утни пултӑр унпа, тӑрнаккайпа? — терӗ Семен Дегтярев тарӑхса, хӑйне ларма тесе тӗттӗмре чӑрӑша хыпашлакаласа.

— Да какая с ним, дылдой, ходьба? — возмущенно заговорил Семен Дегтярев, ощупывая в темноте ель, чтобы присесть на нее.

XXVIII // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Дегтярев каскипе тӑпра ӑсса илчӗ те жалюзин вӗри решетки ҫине тӑкрӗ.

Дегтярев зачерпнул каской землю и высыпал ее на горячую решетку жалюзи.

XXIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Танк тустарса пӗтернӗ окоп брустверӗ ҫинчен Дегтярев тӑпра ывӑҫласа илчӗ.

С развороченного танком бруствера окопа Дегтярев схватил в пригоршни земли.

XXIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Юргин Дегтярев ҫинелле ҫаврӑнса пӑхрӗ те, сӑмахпа мар, пуринчен ытла аллисемпе кӑтарткаласа, приказ пачӗ:

Юргин обернулся к Дегтяреву, и больше руками, чем словами, отдал приказ:

XXIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Юргин ӑна пӗр шарламасӑрах Дегтярев аллинчен тытса илчӗ те, урса кайсах, броня ҫинчи щельсене штыкпа чышма тытӑнчӗ.

Юргин, совсем не смущаясь, выхватил ее из рук Дегтярева, и, разъярившись, штыком начал колоть в щели брони.

XXIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Вӑл Дегтярев пулнӑ иккен.

Это был Дегтярев.

XXIV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Ан мӑрка! — терӗ юнашар чавакан Дегтярев.

— Не гунди! — просил Дегтярев, копавший рядом.

XVI // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

— Сиктерсе вулатӑн, — асӑрхаттарчӗ Дегтярев.

— Читаешь, пропуская, — предупредил Дегтярев.

XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Семён Дегтярев чи малтан Юргин патӗнчен аяккарах пӑрӑнса хыттӑн каларӗ:

Семен Дегтярев первым отошел в сторону от Юргина и громко сказал:

XV // Феодосия Ишетер. Бубеннов, Михаил Семёнович. Шурӑ хурӑн: роман; пӗрремӗш кӗнеке; вырӑсларан Феодосия Ишетер куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 382 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех