Чӑваш чӗлхи корпусӗ

Шырав

Шырав ĕçĕ:

Гек (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Гек Финн».

Гек Финн».

Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Гек Финн негра ирӗке тухма пулӑшнине пурте пӗлеҫҫӗ вара; енчен эпӗ хамӑр хуларан кама та пулин курсан, намӑсланнипе унӑн аттине те тытса ҫуллама хатӗр пулатӑп пулӗ.

Всем будет известно, что Гек Финн помог негру освободиться; и если я только увижу кого-нибудь из нашего города, то, верно, со стыда готов буду сапоги ему лизать.

Вӑтӑр пӗрремӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Скарлатинӑпа чирленӗ хыҫҫӑн Лизабет хӑлхасӑр пулса юлнӑ-ҫке, Гек, пачах илтми пулнӑ, эпӗ вара ӑна ҫав тери кӳрентертӗм!

Ведь от скарлатины Элизабет оглохла, Гек, совсем оглохла, а я так ее обидел!

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Ҫапла, Гек, вара эпӗ хам карса ятӑм.

Да, Гек, тут я как заплачу!

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Мура кайччӑр вӗсем, Гек, мана ун йышшисем кирлӗ мар!

— Ну их совсем, Гек, мне больше таких не требуется.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Пирӗннинчен ялан эрех шӑрши кӗрет, Гек.

— Уж очень от нашего спиртным разит, Гек.

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Гек, пирӗн ҫак корольсем — чӑн-чӑн ултавҫӑсем!

— Гек, ведь эти наши короли — сущие мошенники!

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Мӗншӗн тӗлӗнместӗн-ха, Гек?

— А почему ты не удивляешься, Гек?

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Гек, корольсем хӑйсене ҫапла тытнинчен тӗлӗнместӗн-и эсӗ?

— Гек, а ты не удивляешься, что короли так себя ведут?

Ҫирӗм виҫҫӗмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Гек, эсӗ мӗнле шухӑшлатӑн: пирӗн ҫул ҫинче корольсем татах тӗл пулӗҫ-ши?

— Гек, как ты думаешь, попадутся нам еще короли по дороге?

Ҫирӗммӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Вӑхӑтсӑр мӗн-ма чӑрмантармаллаччӗ-ха сана, Гек!

— Зачем же было тебя беспокоить, Гек, пока мы еще ничего не сделали?

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Эсӗ айӑплӑ мар, Гек: эсӗ пӗлмен.

— Ты не виноват, Гек: ты не знал.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Ун ҫинчен калаҫмӑпӑр, Гек, — тавӑрчӗ Джим.

Джим ответил: — Не будем говорить про это, Гек.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Аван лартрӑн эсӗ вӗсене, Гек!

А здорово ты их надул, Гек!

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Эпӗ кунта, Гек.

— Я здесь, Гек!

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

— Авӑ каять вӑл, шанчӑклӑ Гек!

— Вон он едет, верный старый Гек!

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Джим сана нихҫан та манас ҫук, Гек.

Джим никогда тебя не забудет, Гек!

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Ҫакна пӗтӗмпех Гек турӗ-ҫке!

Это все Гек сделал!

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Гек мар пулсан, эпӗ ӑҫтан ирӗке тухайраттӑмччӗ-ха.

А где ж мне было освободиться, если бы не Гек?

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Гек пулӑшнипе ҫӑлӑнтӑм тесе кӑшкӑрӑп!

Буду кричать, что спасся благодаря Геку!

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Страницăсем:

Меню

 

Статистика

...тĕплӗнрех